Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposel 19:13 - Aria New Testament

13 Alo ari osep Yuda ina leklou tisapir angelo soulu ke osep. E osep tonari tilila e tiwai Yesus angaine ke osep ka angelo soulu due isak kesua tiwaiki tisapir angelo soulu ine. Tiwai ke angelo soulu langane. “Yesus ka Pol napapra ine sapir umu e umopolou umala.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposel 19:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E langka ngadue Satan ila arit alo ka ngasapir angelo soulu deka osep ka tididi umu tidue sei ila arit alo ka tisapir angelo soulu? Osep ka tididi umu ma tiwade umu.


E dau Yesus koli wai kovok. E gute loulou ina ka mgo wai ke iye langane. “Ngawai ke wom ke Ida Tapolngon ka dong vala dong angaine ma amwai lokono ke imi. Wom gute Krais ka Ida Tapolngon rere ma iye lua osep koke aurou? Wom Ida Tapolngon Otno Arang?”


Deka iye wai omba ke Yesus langane. “Yesus wom ka Ida Tapolngon ka ila arit ombatno lokono Otno Arang omo ane ma omdue elio lange ke ngong? Ngakel wom ke Ida Tapolngon bitna ma omdue agegeng ke ngong kovok.”


Jon wai ke Yesus langane. “Ipem parerengen imavati gute gesa ka sir angain wom e sapir angelo soulu ine. E imadangdang iye ke elio tonari kesua iye didi ite kovok.”


Langka ngasapir angelo soulu ke Belsebul ila arit deka osep ka tididi umu tidue sei ila arit e tisapir angelo soulu? E ke batne langane osep ka tididi umu ma tiwade umu.


Deka Jon wai ke iye lang-ane. “Ipem Puda imavati gute kene sir angain wom e sapir angelo soulu e imawaiki imadangdang iye kesua iye dong kap ite kovok.”


Ari gute loulou ina ka omba ke osep Yuda ina dong ka angaine Skeva. Titno arang lumorwo tidong e tidue elio ka tisapir angelo soulu ke Yesus angaine.


Ngawai langare kesua ngaile langane. Langka gute gesa me ke umu e yak umu ke basikngen silang ka la ke Yesus ma umoklingen ine e umedidie. Koke umodue ano silang ka Ano Itau kovok ma aitno lumu itau ke iye. Koke umodue omon silang ka eriar langka omon itau ka imanapapra umu ine kovok ma umoklingen ine. Ngaile osep tidue langane ke umu deka umekis dagar ine. E ngawaiki umodue langane kovok.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ