Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Atata 12:9 - Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue

9 Reiso Petrus ieu ipusu ia maisosie rei rotu-tu ihokai pan manahane rerihoni pui anoe rei. Ne Petrus ianei tewa ata manisate wain ihokai rerihoni pui anoe rei. Iahata kani inoo masasua man.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Atata 12:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne Yesus inai iasau osi sio manorina ata, “Kahurae ouna sae man wan iaisosimo na ounai rei.”


Petrus iasei pan anoi, “Masasua rei, Anahatana nanie iasau sae osiku pusui?” Waini iarinii asi, oyo sio maisosia on poe Kornelius osupu ne numa. Oasei tau sio umau rotu-tu osupui. Sio wason oooso poe mitanunue nea.


Taue isa, tau ranie manne inoo masasua. Inooi manisate. Inoo ia maisosie on roe Anahatana isa ihokai, oyo ioiki. Iahata, “Kornelius!”


“Wea amau, wea kakau, wea waniu. Taue isa, au mo, au wani uainisi tau Anahatana nau nia Yope, oyo unoo masasua isa. Unoo sae isa sani nipae hekan, noo sani sio oratiki on roe nante. Nooi sani oakatanai tau nene susua ate rei. Oyo retaehei mai nusuku.


Oyo ia maisosie iasau, “Ausahu me apia. Kanihoo me sandaliu.” Oyo Petrus iuna sani iasau rei. Oyo iasau honu, “Ausahu me papi titie na aeu mai akataku.”


Reiso, Aia Agripa, au upusu Yesus ia-ia. Yesus wain iatuhete ruai osiku on roe noiyaha rei na unooi.


Poe Damsyik wain ia mampusue isa nanai Ananias. Upuri ianamana osiki tau masasua nea. Iahata, “Ananias!” Iahata, “Upu, au reini.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ