Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:28 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

28 Tsoti Pablo: —Sa̱a̱ calaꞌno̱ⁿꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ ñꞌoom naya ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na macwjiꞌnꞌmaaⁿñê nnꞌaⁿ. Na jeꞌ xuee na cwii wjaanaꞌ, nncjaa ñꞌoomwaa na mꞌaⁿ nnꞌaⁿ na nchii judíos. Joona nndyena juunaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:28
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quia joꞌ nntyꞌiaa chaꞌtsondye nnꞌaⁿ Nquii na maqueⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na nncwjiꞌnꞌmaaⁿñê joo.”


Nnꞌaⁿ na cwilayuꞌ tsjoom Jerusalén quia na jndyena ñꞌoommeiⁿꞌ jlaꞌcheⁿna. Tyolatꞌmaaⁿꞌndyena Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Tyoluena: —Cwa mati nnꞌaⁿ na nchii judíos mañequiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom na ticantycwii na cwitandoꞌ añmaaⁿna quia cwilcweꞌ nꞌomna.


Tsoti Pablo nda̱a̱na: —ꞌO nnꞌaaⁿya, ntꞌomndyo̱ jaa cwiluiindyo̱ tsjaaⁿ ꞌnaaⁿꞌ Abraham ndoꞌ ntꞌomndyoꞌ ꞌo nchii joꞌ sa̱a̱ mati cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyoꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Nda̱a̱ jaa na chaꞌtsondyo̱ seicwanom Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñꞌoomwaa na maꞌmo̱ⁿnaꞌ nda̱a̱ya chiuu calꞌaaya cha nluiꞌnꞌmaaⁿndyo̱.


Joꞌ chii ꞌo nnꞌaaⁿya, calaꞌno̱ⁿꞌyoꞌ ñꞌoom na cwiñequiaayâ nda̱a̱ꞌyoꞌ, ee cantyja ꞌnaaⁿꞌ jom joꞌ na matseitꞌmaⁿ tsꞌom Tyꞌo̱o̱tsꞌom jnaⁿꞌyoꞌ.


Ndoꞌ jnda̱ na tquiena Antioquía jlaꞌtjomna nnꞌaⁿ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ. Tyoluena nda̱a̱ naⁿꞌñeeⁿ chaꞌtso na tyoteijndeii Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyolꞌana ndoꞌ na mati sꞌaaⁿ na cwilayuꞌ nnꞌaⁿ na nchii judíos.


Juu Simón Pedro jnda̱ tsoom nda̱a̱ya chiuu waa na jnaⁿjndyeenaꞌ na tioꞌnaaⁿñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom nnꞌaⁿ na nchii judíos na macwjiiꞌñê nnꞌaⁿ quiiꞌntaaⁿ naⁿꞌñeeⁿ na nlaxmaⁿ tmaaⁿꞌ cwentaaⁿꞌaⁿ.


Luaaꞌ matseijndaaꞌndyo̱ cha mati nnꞌaⁿ na nchii judíos nlꞌueena ja na cwiluiindyo̱ na matsa̱ꞌntjo̱ⁿya. Chaꞌtsondye naⁿꞌñeeⁿ na quia nlaxmaⁿ cwentaya nlꞌueena ja.


Sa̱a̱ joona tyꞌena nacjoomꞌm, tyolaꞌjmeiⁿꞌndyena nnoom. Joꞌ chii seiteiꞌncweeⁿꞌeⁿ liaⁿꞌaⁿ nda̱a̱na na maꞌmo̱o̱ⁿ na ntsꞌo̱o̱ⁿ joona, jeꞌ nncjaⁿ cwiicheⁿ ntyja. Matsoom nda̱a̱na: —Jeꞌ meiiⁿ na nntsuundyoꞌ sa̱a̱ jnaⁿꞌ ncjoꞌyoꞌ nchii jnaⁿ ja. Na jeꞌ xuee na cwii wjaanaꞌ nncjo̱ na mꞌaⁿ nnꞌaⁿ na nchii laxmaⁿna nnꞌaⁿ judíos.


Quia joꞌ Pedro teintyjeeⁿꞌeⁿ ñequio canchooꞌcwii apóstoles. Jndeii seineiiⁿ, tsoom nda̱a̱ nnꞌaⁿ: —ꞌO nnꞌaⁿya ntyja̱ño̱ⁿya nnꞌaⁿ judíos ñequiondyoꞌ ꞌo na tsjomꞌyoꞌ ñjaaⁿ Jerusalén, queⁿꞌyoꞌ cwenta ndoꞌ candyeꞌyoꞌ ñꞌoom na nntsjo̱o̱.


Sa̱a̱ matso Ta Jesús no̱o̱ⁿ: “Cjaꞌ, ee tquia majño̱o̱ⁿya ꞌu na mꞌaⁿ nnꞌaⁿ na nchii judíos.”


Jnda̱ na tso Pablo ñꞌoomwaaꞌ mana tꞌoomꞌndye nnꞌaⁿ judíos. Jndye ñꞌoom cwityolaꞌneiⁿ cheⁿnquieena nda̱a̱ ncꞌiaana.


Xeⁿ na ljoꞌ, quia joꞌ chaꞌtsondyoꞌ ꞌo ñequio chaꞌtsondye nnꞌaⁿ Israel calaꞌno̱ⁿꞌyoꞌ chiuu waa. Nquii Jesucristo, tsꞌaⁿ na jnaⁿ Nazaret na tyꞌiomꞌyoꞌ tsꞌoomꞌnaaⁿ, tquiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tandoꞌxcoom jnda̱ na tueeⁿꞌeⁿ. Ñequio xueeꞌ jom joꞌ na jnda̱ nꞌmaⁿ tsaⁿsꞌamꞌaaⁿꞌ na cwintyꞌiaꞌyoꞌ na meintyjeeⁿꞌeⁿ jo nda̱a̱ꞌyoꞌ.


Sa̱a̱ matso Jesús nnoom: —Cjaꞌ ee jnda̱ tjeiiꞌndyo̱ jom na nntseineiiⁿ cantyja ꞌnaⁿya jo nda̱a̱ nnꞌaⁿ ntꞌomcheⁿ ndyuaa ñequio nnꞌaⁿ na cwitsa̱ꞌntjom joona, ndoꞌ mati nda̱a̱ nnꞌaⁿ Israel.


Quia joꞌ ¿chiuu waa na calaꞌno̱o̱ⁿꞌa na luaaꞌ waa? ¿Aa ñeꞌcatsonaꞌ na ticjaañjoomꞌ lꞌa nnꞌaⁿ judíos, joꞌ cha wjaachuunaꞌ joona na nntsuundyena? Jeeⁿ nchii joꞌ. Ncꞌe na jlaꞌtjo̱o̱ndyena na tîcalaꞌyuꞌna ñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, joꞌ chii tjuꞌnaaⁿñeyuunaꞌ na nluiꞌnꞌmaaⁿndye ntꞌomcheⁿ nnꞌaⁿ na tachii judíos. Tuii na luaaꞌ cha mati catseiqueeⁿnaꞌ nꞌomna na nlaꞌxmaⁿna chaꞌna nnꞌaⁿ na cwiluiindye cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.


Jnda̱nquia chii sa̱ꞌntjom Tyꞌo̱o̱tsꞌom jom na catsꞌaañe cheⁿnqueⁿ ꞌnaaⁿ tjaaⁿꞌaⁿ. Juu ꞌnaaⁿꞌñeeⁿ maꞌmo̱ⁿnaꞌ na jnda̱ tqueⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom jom na tjaa jnaⁿ tseixmaaⁿ jo nnom ncꞌe na matseiyuꞌya tsꞌoom ñꞌeⁿñe. Quia ljoꞌcheⁿ tso Tyꞌo̱o̱tsꞌom nnoom na nntseixmaaⁿ tsotye chaꞌtsondye nnꞌaⁿ na cwilayuꞌ ñꞌeⁿñe meiiⁿ ticaluii ꞌnaaⁿ joona. Ndoꞌ ncꞌe na cwilaꞌyuꞌya nꞌomna ñꞌeⁿñe, joꞌ na maqueⁿ joona na ticalaꞌxmaⁿna jnaⁿ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ