Hechos 14:22 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo22 Njoomꞌñeeⁿ tyoteijndeiitina nnꞌaⁿ na cwilayuꞌ na cꞌomtꞌmaaⁿꞌndyeti naⁿꞌñeeⁿ nꞌomna. Tyolaꞌjndo̱ꞌna nꞌom naⁿꞌñeeⁿ na cwintyjeeꞌtyeⁿna na cwilayuꞌna. Ndoꞌ tyoluena: —Maxjeⁿ cwilaxmaaⁿya na jndye nawiꞌ nntjo̱o̱ⁿya na cwitsaaquia̱a̱ꞌa cantyja ꞌnaaⁿꞌ na matsa̱ꞌntjom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ndoꞌ xeⁿ cweꞌ cantyja na mantyꞌiaꞌ wjaañꞌoomnaꞌ ꞌu na matseiꞌtjo̱o̱ndyuꞌ nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom, catsaꞌ xjeⁿ chaꞌcwijom na cwjiꞌ tsꞌomnjomꞌ cha tintseiꞌtjo̱o̱ndyuꞌtiꞌ. Ee yati na nncjaꞌquieꞌ cantyja na matsa̱ꞌntjom Tyꞌo̱o̱tsꞌom meiiⁿ chaꞌcwijom na nchjaⁿꞌ nchiiti na canda̱a̱ꞌ we nꞌomnjomꞌ ndoꞌ nncjuꞌnaꞌ ꞌu quiiꞌ bꞌio
Quia na jnda̱ tꞌoomꞌndye nnꞌaⁿ na tyotjomndye watsꞌomꞌñeeⁿ jndye nnꞌaⁿ tyꞌelajomndyena ñꞌeⁿ Pablo ñꞌeⁿ Bernabé. Ñꞌeeⁿ nnꞌaⁿ judíos ndoꞌ ñꞌeeⁿ nnꞌaⁿ na nchii judíos sa̱a̱ ñequio na xcweeꞌ nꞌomna cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena Tyꞌo̱o̱tsꞌom chaꞌxjeⁿ nnꞌaⁿ judíos. Pablo ñꞌeⁿ Bernabé tyolajndo̱ꞌna nꞌom naⁿꞌñeeⁿ na tyeⁿ cꞌomna na quitꞌmaⁿ nꞌomna Tyꞌo̱o̱tsꞌom ee jom matseixmaaⁿ naya.
Sa̱a̱ cantyja ꞌnaⁿꞌyoꞌ macaⁿnaꞌ na caljooꞌndyoꞌtyeⁿꞌyoꞌ na cwilaꞌyuꞌya nꞌomꞌyoꞌ ñꞌeⁿñê chaꞌcwijom na njoom na wjaa nchꞌiooꞌ tsꞌoom. Tintjeiꞌndyoꞌ na ntyjaaꞌ nꞌomꞌyoꞌ ñꞌoom naya na jnda̱ jndyeꞌyoꞌ na mañequiaanaꞌ na cwiluiꞌnꞌmaaⁿndyoꞌ. Juu ñꞌoomꞌñeeⁿ cwitꞌomnaꞌ chaꞌwaa tsjoomnancue ndoꞌ ja Pablo majuunaꞌ mañequiaya nda̱a̱ nnꞌaⁿ.
Ja waꞌnjo̱o̱ⁿ wꞌaancjo, sa̱a̱ tincꞌoomꞌ na jnaⁿꞌ na nncwjiꞌyuuꞌndyuꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ nqueⁿ na cwiluiiñê na matsa̱ꞌntjoom jaa, meiⁿ tincꞌoomꞌ na jnaⁿꞌ cantyja ꞌnaⁿya. Ñequio najndeii na mañequiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom, catseijomndyuꞌ nawiꞌ na cwiwino̱o̱ⁿya ncꞌe juu ñꞌoom na cwiñequiaaya na macwjiꞌnꞌmaaⁿñê nnꞌaⁿ.
Ndoꞌ nda̱nquia cwantindyo xuee na cwiwinomꞌyoꞌ nawiꞌmeiiⁿ, manquiiti Tyꞌo̱o̱tsꞌom nntsꞌaaⁿ na laxmaⁿꞌyoꞌ na canda̱a̱ꞌndyoꞌ, na nncwintyjeꞌtyeⁿꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ, na ncꞌomꞌyoꞌ na jnda̱ꞌyoꞌ jo nnoom, na tjaaꞌnaⁿ na cwii nntseitsꞌeiinaꞌ ꞌo. Nntsꞌaaⁿ na nmeiiⁿꞌ ncꞌe naya na matseixmaaⁿ na mꞌaaⁿ na candyaꞌ tsꞌoom ꞌo. Jnda̱ maqueeⁿꞌñê ꞌo na nlaꞌjomndyoꞌ yuu na caxuee na ticantycwii na cwiluiiñê ncꞌe Jesucristo.
ꞌO nnꞌaⁿya na wiꞌ tsꞌo̱o̱ⁿya, jnda̱ seiqueeⁿnaꞌ tsꞌo̱o̱ⁿ na nntseiljeiya cwii ñꞌoom cwentaꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ juu na tjoomꞌ na macwjiꞌnꞌmaaⁿñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom jaa, sa̱a̱ jeꞌ maqua̱ⁿya cwenta na macaⁿnaꞌ na catseijndo̱ꞌa nꞌomꞌyoꞌ na cjooꞌ nꞌomꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ juu na cwilayuꞌya nꞌo̱o̱ⁿya na juunaꞌ ñejom tquiaaⁿ na laxmaⁿ nnꞌaⁿ cwentaaⁿꞌaⁿ.
Ja Juan na cwiluiindyo̱ nnꞌaⁿꞌyoꞌ tjom na cwiwino̱o̱ⁿya nawiꞌ ñꞌeⁿndyoꞌ, ndoꞌ tjom na cwitueꞌndyo̱cja̱a̱ya nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Ee nquii Jesucristo mañequiaaⁿ na tjom mꞌaaⁿya na ticatiom nꞌo̱o̱ⁿya. Ja tyomꞌaaⁿjnaⁿya ndyuaaxeⁿncwe na jndyunaꞌ Patmos ncꞌe na tyoñequia ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ na tyocwjiꞌyuuꞌndyo̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Jesús.
Tintyueꞌyoꞌ cwii nawiꞌ na manntjomꞌyoꞌ. Ee queⁿꞌyoꞌ cwenta, mawaa xjeⁿ na cwantindyoꞌ ꞌo nntsaꞌyoꞌ wꞌaancjo ncꞌe na ta̱a̱ꞌ tsꞌom tsaⁿjndii. Ee ñeꞌcaljeiiⁿ chiuu nꞌomꞌyoꞌ. Nntjomꞌyoꞌ nawiꞌñeeⁿ cwii qui xuee sa̱a̱ caljooꞌndyoꞌtyeⁿꞌyoꞌ na ñeꞌcwii calaꞌtiuuꞌyoꞌ meiiⁿ ñequio joꞌ cwjeꞌyoꞌ, quia joꞌ ja nñequiaya na nntoꞌñoomꞌyoꞌ na ticantycwii na cwitandoꞌyoꞌ.