Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonicenses 2:2 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

2 na tilachuiꞌyoꞌ chiuu mꞌaaⁿꞌ nꞌomꞌyoꞌ ñꞌoomwaaꞌ meiⁿ tiñequiandyoꞌ cantyja cwii nnom na quia nluii nntseicatyꞌuenaꞌ ꞌo oo cwii ñꞌoom na mañequiaa tsꞌaⁿ cantyja ꞌnaaⁿꞌ joꞌ oo cwii carta na waa ñꞌoom na jâ jlaꞌcwano̱o̱ⁿyâ juunaꞌ na matsonaꞌ na jnda̱ tueꞌntyjo̱ xjeⁿ na nncwjeeⁿꞌeⁿ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonicenses 2:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ee maxjeⁿ nlquieꞌcañom nnꞌaⁿ ꞌo na nluena joona cwiluiindyena Cristo. Ndoꞌ nluena na profeta joona sa̱a̱ tiyuuꞌ ñꞌoom na cwiñeꞌquiana. Nlꞌana jndye nnom ꞌnaaⁿ tꞌmaⁿ ñequio jndye nnom tsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ na nncjaaweeꞌ nꞌom nnꞌaⁿ cha xeⁿ na nnda̱a̱ nlꞌana na nñequioꞌnnꞌaⁿna nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ.


’Nntyꞌiaꞌyoꞌ na nndyocwjeꞌcañoom ntiaꞌ ndoꞌ nleicꞌuaa ñꞌoom na cwiluii ntiaꞌ cwiicheⁿ ntyja, sa̱a̱ tiñeꞌquiandyoꞌ na nlacatyuendyoꞌ, ee maxjeⁿ jndeiꞌnaꞌ na nmeiⁿꞌ nncwinomjndyee. Sa̱a̱ tyooweꞌntyjo̱ xjeⁿ na nntycwiiñꞌeⁿ.


Ndoꞌ ncꞌe na ticaꞌndyencꞌuaaꞌndyoꞌ nntoꞌñoomꞌyoꞌ na ticantycwii na nntandoꞌyoꞌ.


Meiⁿ tilaꞌcatyuendyoꞌ quia na cwindyeꞌyoꞌ na nndyocwjeꞌcañoom ntiaꞌ ndoꞌ cwilaꞌwendye nnꞌaⁿ nacjoo gobiernom ꞌnaaⁿna. Ee jndeiꞌnaꞌ na nmeiⁿꞌ cwinomjndyee, sa̱a̱ tyooweꞌntyjo̱ xjeⁿ na nntsuu tsjoomnancue.


Tiñeꞌquiandyoꞌ na nntseiñꞌeeⁿꞌñenaꞌ nꞌomꞌyoꞌ. Calaꞌyuꞌyoꞌ ñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ mati calaꞌyuꞌyoꞌ ñꞌeⁿndyo̱ ja.


’Ja tjaaꞌnaⁿ ñomtiuu tseixmaⁿya. Mañequiaya na calaꞌxmaⁿꞌyoꞌ juunaꞌ naquiiꞌ nꞌomꞌyoꞌ. Juu na mañequia na cwicandaꞌyoꞌ tꞌmaⁿti tseixmaⁿnaꞌ, nchiiti juu na tjaa ñomtiuu cꞌom nnꞌaⁿ na mañequiaa tsjoomnancue. Tiñeꞌquiandyoꞌ na nntseiñꞌeeⁿꞌñenaꞌ nꞌomꞌyoꞌ ljoꞌ cwii nntjomꞌyoꞌ meiⁿ tilaꞌcatyuendyoꞌ.


Nquii Tyꞌo̱o̱tsꞌom wjaañequiaaⁿ najnda̱ꞌyoꞌ na cwindyeꞌntjomꞌtyeⁿꞌyoꞌ nnoom. Ndoꞌ wjaachꞌeeⁿ na ljoꞌ hasta na nncueꞌntyjo̱ xuee na nncwjeeꞌnndaꞌ Jesucristo na nntuꞌxeⁿndye nnꞌaⁿ. Quia joꞌ nleitquiooꞌ na tatjaaꞌnaⁿ jnaⁿ cwicwilaꞌxmaⁿꞌyoꞌ.


Juu tsꞌiaaⁿ na mañequiaa tsꞌaⁿ ñꞌoom na maꞌmo̱ⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom naquiiꞌ tsꞌoom, matsonaꞌ na joo nnꞌaⁿ na cwiñequiaa ñꞌoom cꞌomna xjeⁿ ꞌnaaⁿꞌ xꞌiaana na tjom cwiñequiana ñꞌoom.


Cweꞌ ncꞌe jndye nnom quichꞌeenaꞌ tiempomeiiⁿ, joꞌ chii macwjiiꞌa cwenta na yaticheⁿ caljooꞌñe tsꞌaⁿ chaꞌxjeⁿ na jnda̱ teijnoomꞌm.


Meiⁿcwii tsꞌaⁿ tinquioꞌnnꞌaⁿꞌyoꞌ na nnduꞌyoꞌ ñꞌoom ntjeiⁿ nnom, ee macweꞌ jnaaⁿꞌ joꞌ juu na tꞌmaⁿ nntseiwꞌii Tyꞌo̱o̱tsꞌom nntꞌuiinaꞌ nnꞌaⁿ na tilañꞌoomꞌndyena chiuu na matseicañeeⁿ joona.


Ee na lꞌue nꞌo̱o̱ⁿyâ na meiⁿcwiindyoꞌ ꞌo tintseilcweꞌnaꞌ tsꞌom cweꞌ ncꞌe na wiꞌ na cwitjomꞌyoꞌ. Ee manquiuꞌyoꞌ na maxjeⁿ mañequiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom na catjo̱o̱ⁿya nawiꞌmeiⁿꞌ.


Joꞌ chii cwilꞌuuyâ nda̱a̱ꞌyoꞌ ñꞌoom na tꞌmo̱ⁿ nquii na cwiluiiñe na catsa̱ꞌntjom jaa na ndicwaⁿ cwitando̱o̱ꞌa hasta xjeⁿ na nndyonnaaⁿꞌaⁿ, xocwino̱o̱ⁿꞌa nnꞌaⁿ na jnda̱ tja̱.


Ee manquiuꞌyaꞌyoꞌ nncueꞌntyjo̱ xuee na nndyonndaꞌ Ta Jesús xjeⁿ na ticꞌom cꞌee nnꞌaⁿ na nluii na ljoꞌ. Matseijomnaꞌ chaꞌna quia na macwjeeꞌ tsaⁿnchꞌue.


Joꞌ chii ꞌo nnꞌaⁿya, caljooꞌndyoꞌtyeⁿꞌyoꞌ ñequio ñꞌoom na ñetꞌmo̱o̱ⁿyâ nda̱a̱ꞌyoꞌ ñequio carta na jlaꞌcwano̱o̱ⁿyâ na mꞌaⁿꞌyoꞌ, tintsuuꞌ nꞌomꞌyoꞌ joonaꞌ.


Ja Pablo, nnco̱ matseiljeiya xueya nacjooꞌ cartawaañe chaꞌxjeⁿ quitsꞌaa chaꞌtso carta ꞌnaⁿya.


Ndoꞌ nqueⁿ na ljoom caso canchiiꞌ ñequio sondaro ꞌnaaⁿꞌaⁿ jnaⁿndyena tiaꞌñeeⁿ. Tꞌuena quiooꞌjndii tquiee ñequio quiooꞌjndii na jnda̱ we. Juu tsaⁿ na jnda̱ we joꞌ, tyoñequiaa ñꞌoom cantu, tyochꞌee ꞌnaaⁿ tꞌmaⁿ cantyja najndeii quiooꞌjndii tquiee. Tyonquiuꞌnnꞌaⁿ tsaⁿꞌñeeⁿ chaꞌtso nnꞌaⁿ na tquiandye na tyocañoom ljeii ꞌnaaⁿꞌ quiooꞌñeeⁿ lueena oo cantaana, ndoꞌ tyolaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena na jluiꞌtsjaaⁿꞌñe juuyoꞌ. Quia joꞌ nqueⁿ na ljoom caso canchiiꞌ tjoomꞌm wendye naⁿꞌñeeⁿ na tandoꞌ naquiiꞌ ndaaluee chom yuu na cwico ljo̱ꞌ sufra̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ