Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 3:6 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

6 Tsꞌiaaⁿ na sꞌaa matseijomnaꞌ chaꞌcwijom tsꞌaⁿ na manomꞌ. Ndoꞌ tsꞌiaaⁿ na sꞌaa Apolos matseijomnaꞌ chaꞌcwijom tsꞌaⁿ na matseicandaaꞌ ntjom. Sa̱a̱ nquii Tyꞌo̱o̱tsꞌom machꞌeeⁿ na tjaanajndeii tsꞌiaaⁿꞌñeeⁿ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 3:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nnꞌaⁿ na cwilayuꞌ tsjoom Jerusalén quia na jndyena ñꞌoommeiⁿꞌ jlaꞌcheⁿna. Tyolatꞌmaaⁿꞌndyena Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Tyoluena: —Cwa mati nnꞌaⁿ na nchii judíos mañequiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom na ticantycwii na cwitandoꞌ añmaaⁿna quia cwilcweꞌ nꞌomna.


Ndoꞌ jnda̱ na tquiena Antioquía jlaꞌtjomna nnꞌaⁿ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ. Tyoluena nda̱a̱ naⁿꞌñeeⁿ chaꞌtso na tyoteijndeii Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyolꞌana ndoꞌ na mati sꞌaaⁿ na cwilayuꞌ nnꞌaⁿ na nchii judíos.


Quiiꞌntaaⁿ yolcuꞌñeeⁿ ñꞌeⁿ tsꞌaⁿ na jndyu Lidia. Jom tsꞌaⁿ na jnaⁿ tsjoom Tiatira na majnda̱a̱ liaa ya, liaa colo catsiooꞌ. Jom tsꞌaⁿ na matseitꞌmaaⁿꞌñê Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Sꞌaa Ta Tyꞌo̱o̱tsꞌom naquiiꞌ tsꞌoom na ya tqueeⁿ cwenta ñꞌoom na tyoñeeⁿ na seineiⁿ Pablo.


Tsjoom Éfeso tueeꞌ cwii tsꞌaⁿ judío na jndyu Apolos, tsꞌaⁿ tsjoom Alejandría. Jom tsꞌaⁿ na mawajnaaⁿꞌya ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na teiyo teiljeii, ndoꞌ jeeⁿ ya matseineiiⁿ cantyja ꞌnaaⁿꞌnaꞌ.


Yocheⁿ na mꞌaaⁿ Apolos tsjoom Corinto ndyuaa Acaya, Pablo tyomanoom njoom nchꞌu quiiꞌ ntsjo̱. Jnda̱ chii tueⁿꞌeⁿ tsjoom Éfeso yuu na ljeiiⁿ cwanti nnꞌaⁿ na jlaꞌjomndye ñꞌoom na tyoñequiaa Juan.


Pablo tquiaaⁿ na xmaⁿndye naⁿꞌñeeⁿ. Jnda̱ chii tcuu tcuu tyotseineiiⁿ chaꞌtso na tyoteijndeii Tyꞌo̱o̱tsꞌom jom tsꞌiaaⁿ na tyochꞌeeⁿ quiiꞌntaaⁿ nnꞌaⁿ na nchii judíos.


Ticatsꞌaanaꞌ ntyjii na nncwjiiꞌa cwenta cwanti ya tsꞌiaaⁿ na nlꞌa ntꞌomcheⁿ, macanda̱ ntyjiiya na Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñeteilꞌueeꞌñê ja na nncwantjo̱ⁿya nnꞌaⁿ na nchii judíos cwentaaⁿꞌaⁿ, cha nlaꞌcanda̱a̱ꞌndyena jo nnoom. Ñetantjo̱ⁿya joona ñequio ñꞌomꞌndyo̱ya, ndoꞌ ñequio ljoꞌ na ñentyꞌiaana chiuu waa na tyomꞌaaⁿya quiiꞌntaaⁿna.


Luaa waa na ñeꞌcatsjo̱o̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌ ñꞌoomwaaꞌ, ñꞌeeⁿꞌndyoꞌ ꞌo na cwinduꞌyoꞌ: “Ja matseijomndyo̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Pablo”; ntꞌomndyoꞌ ꞌo: “Ja ñꞌeⁿ Apolos”; ndoꞌ ntꞌomndyoꞌ: “Ja ñꞌeⁿ Pedro”; ndoꞌ ntꞌomndyoꞌ: “Ja ñꞌeⁿ Cristo”.


Manquiityeeⁿ jnda̱ sꞌaaⁿ na tjoomꞌ cwiluiindyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Cristo Jesús, ndoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ jom cwicandaꞌyoꞌ na jndo̱ꞌ nꞌomꞌyoꞌ, ndoꞌ na mꞌaⁿꞌyoꞌ na tjaa jnaⁿ cwilaꞌxmaⁿꞌyoꞌ, ndoꞌ na maqueⁿño̱o̱ⁿ ꞌo na ljuꞌ nꞌomꞌyoꞌ jo nnoom, ndoꞌ na cwiluiꞌnꞌmaaⁿndyoꞌ.


Meiiⁿ nnco̱ Pablo, oo nquii Apolos, oo nquii Pedro, chaꞌtsondyô̱ cwiluiindyô̱ na cwindya̱ꞌntjo̱o̱ⁿyâ nda̱a̱ꞌyoꞌ. Ee chaꞌtso na sꞌaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom mꞌaaⁿnaꞌ cwentaaya. Cantyja na cwitando̱o̱ꞌa tsjoomnancuewaañe matseixmaⁿnaꞌ naya ꞌnaaⁿya ee na cwitoꞌño̱o̱ⁿya na cwitando̱o̱ꞌa ñꞌeⁿñê. Mati cantyja na cwiwja̱a̱ya matseixmaⁿnaꞌ naya ꞌnaaⁿya, ncꞌe cantyja ꞌnaaⁿꞌ joꞌ cwitsaaquia̱a̱ꞌa cañoomꞌluee. Chaꞌtso na cwiwino̱o̱ⁿya jeꞌ ñequio na quia wjaaweꞌcañoomnaꞌ cwilaꞌxmaⁿnaꞌ na nnteijndeiinaꞌ jaa.


Ndoꞌ na luaaꞌ, meiⁿ juu tsꞌaⁿ na manomꞌ titꞌmaⁿ cwiluiiñe, meiⁿ tsꞌaⁿ na matseicandaaꞌ. Nquii Tyꞌo̱o̱tsꞌom tꞌmaⁿ cwiluiiñê ee jom machꞌeeⁿ na wjaanajndeii tsꞌiaaⁿꞌñeeⁿ.


Joo na wanaaⁿ na lꞌa apóstoles, mati ja tseixmaⁿ joꞌ ndoꞌ chiuu waa na laxmaⁿna, mati joꞌ matseixmaⁿya. Jnda̱ ntyꞌiano̱o̱ⁿya Jesús na cwiluiiñê na matsa̱ꞌntjoom jaa, ndoꞌ ꞌo cwiluiindyoꞌ cwentaaⁿꞌaⁿ ncꞌe tsꞌiaaⁿ ꞌnaaⁿꞌaⁿ na tyotsꞌaaya quiiꞌntaaⁿꞌyoꞌ.


cha nnda̱a̱ nncꞌoomñe Cristo naquiiꞌ nꞌomꞌyoꞌ ncꞌe na cwilaꞌyuꞌya nꞌomꞌyoꞌ ñꞌeⁿñê cha caljotyeⁿ na mꞌaⁿꞌyoꞌ naquiiꞌ na mꞌaaⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na wiꞌ tsꞌom ꞌo, chaꞌxjeⁿ njoom tyꞌe nchꞌiooꞌ tsꞌoom.


Ee quia tyoñequiaayâ ñꞌoom nda̱a̱ꞌyoꞌ na macwjiꞌnꞌmaaⁿꞌñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom nnꞌaⁿ, nchii cweꞌ tomti teilꞌuenaꞌ ncꞌe ñꞌoom na tyolana̱a̱ⁿyâ sa̱a̱ ncꞌe najndeii na matseixmaⁿ Espíritu Santo ndoꞌ na tquiaanaꞌ na jlaꞌno̱ⁿꞌyoꞌ na juu ñꞌoomꞌñeeⁿ ñꞌoom na mayuuꞌ joꞌ. Ndoꞌ ñequio na tyolꞌua̱a̱yâ chiuu na nnteijndeiinaꞌ ꞌo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ