18 Oʼtiakdenok Pablo dakhueaʼda oʼkadhuahuameʼte judío huairia yanhuaaʼapetpiʼ ijnopo̱e̱piʼ kenda huaahueʼ o̱ʼnemeʼ.
—Yanʼtohuaʼ. Konig opuden adhueaʼpaneʼ onʼmanaʼuyate castiga ya̱gʼkatiʼ. —Pilatoa oʼmanaʼuy. —Dakhueaʼ huakaʼeritaj oroʼnayo arakhueʼdik o̱ʼe̱y. Opuda̱ Roma jak hua̱e̱ʼeria dakhueaʼ huakaʼeritaj cruzte arakdik moʼe̱ne. —Judío huairia oʼnonaʼuy.
Pabloa batiaʼpakhued Galión huairia oʼmanaʼpo: —Yanʼpe̱e̱ʼ, opud judío aratbut. In huabokerek oʼbere oʼbarakpiʼ doʼtaj enaʼnayo nigpe̱e̱ʼdik o̱ʼnene.
Kenaʼpo judío huairi i̱yo̱ enʼtiakdeʼte i̱da emeʼte gobierno jakte enkupopakte ijhuadpo huairien a̱pon huahuadte ijhuadmey. “Pablotaj yanʼtotiak.” Ijmanaʼmey.
“Konig oroʼen adhueaʼpaneʼ onʼkikaʼuyatenig Pablo kikahueʼ o̱ʼu̱yate. Nogpaʼda oʼkikaʼuyate. Kenpaʼti Jesús oʼbueyʼuyate onteʼti oʼnoeʼuy. Pabloa oʼmanmadikaʼonhuahuikaʼuyate.” Judío huairia meʼnonameʼne.
Opuden huairi Cesareayo doere huaʼdik moʼe̱ne. Pablo dakhueaʼ ekaʼnayo a̱ya̱ʼ huaaʼdik moʼe̱a̱pone. —Festoa judío aratbuttaj oʼmanaʼuyate.