Filipenses 1:27 - Jesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa; monigka’uyatenok; Diostaj mo’manopo’yarea’ika’ne27-28 Kenyoʼda Jesucristoenyoʼda huadak huaʼa ʼuruaʼnanada ya̱gʼkikatiʼ. Opudte ijhuaʼapetpiʼ huahueʼpiʼ i̱jje̱a̱pet opudomeya̱ ayaʼda onpayoʼ Jesucristotaj dakaʼ oʼnoknopo̱e̱ eʼtipe̱e̱taʼ ijpaki. Onpapayoʼ Jesucristoen huadak huaʼa onʼbatiaʼpakikaʼpo oknopo̱e̱hueʼ huahuadiayeritaj mididhueʼada onʼbatiaʼpakikaʼ eʼtipe̱e̱taʼ ijpaki. Meʼpukhueʼ moʼe̱po huadaknada boʼkikaʼnok oknopo̱e̱hueʼada huadiayeria “kenpaʼda oʼmabueyapoy,” nopo̱e̱ʼdik ya̱ʼneapet. Kenpaʼti opudomey huaknopo̱e̱ʼeri Jesucristoere durugda oʼnoeonhuahuikaʼapoy nopo̱e̱a̱ʼdik moʼe̱a̱pone Diosa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Kenyoʼda onʼnigmadoyaʼne, egomey, pogomey. Yanʼdurugpak, dakhueaʼ ekaʼnayo yanʼnopoʼkoreaʼ, nogi̱ti nogi̱ti Jesucristotaj yanʼnigpe̱i̱kaʼ. Doʼtakon mennigpe̱i̱kaʼ. Nogtaj nogtaj bahuadiayhueʼ yanikaʼ. Nogtaj nogtaj yanʼmanopoʼnoeya̱ʼ. Dios diʼ oʼmaikaʼpo huamanoeya̱ʼikaʼeri o̱ʼe̱po opudere kaʼnikeʼ.
Jerusalényo̱ hua̱e̱ʼeritaj kenpaʼti nogomeytaj opudomey huakkaʼ eʼbayokdeʼte ayaʼada onʼtiahuaydepo Jesucristoen huadak huaʼa opuda̱ moknopo̱e̱po Diostaj dakaʼ moʼnigpe̱i̱kaʼnig moʼtinopo̱e̱a̱pone. Dios huaboroʼda o̱ʼe̱po ayaʼda kaʼdik o̱ʼi̱kaʼ. Dios ʼurunanada o̱ʼe̱. Kenomeya̱ huakkaʼada onʼbatiaʼpakapo.
Konige̱po Jesucristotaj ijnigpe̱i̱kaʼpo Jesucristoen huadak huaʼa ijmanbatiaʼpakikameʼnok huabakuda̱ʼ jakyo do i̱ji̱kay. Do Pabloa opudomeytaj dakaʼ oʼnonaʼne. Opudomey dakaʼ kanʼnopoʼkoreʼpo ʼuruaʼda kanʼnigpe̱i̱keʼpo Diosa opudomeytaj moʼbaktieʼeaʼuyne. Konige̱po Diosen ʼuruaʼda ya̱gʼkikaʼ, kenpaʼti Diostaj yanʼnigpe̱i̱kaʼ.
Diosa moʼmanopoʼto̱e̱nok Diosen eʼkaʼtaʼ boʼeretpakpo kenpaʼti Diosen eʼkaʼ boʼtihuapokikaʼnok Diostaʼ yanʼmeʼpukeʼikaʼpo oknopo̱e̱batikhueʼda konig kurudyo̱ huahuaʼeri ʼurunopoʼda Diosen huadakaʼda ya̱gʼkikatiʼ. Opudere do e̱e̱ʼte doʼtaj onʼnigpe̱i̱kaʼuyne, oy hueyʼyoda e̱e̱ʼpiʼ nogi̱ti nogi̱ti menʼnigpe̱i̱kaʼ, huadiʼda egomey, huadiʼda pogomey.