Colosenses 2:6 - Jesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa; monigka’uyatenok; Diostaj mo’manopo’yarea’ika’ne6 Huairi Jesucristotaj konig huaboaʼda moknopo̱e̱deʼuynig kenpaʼti huaboaʼda durugda moʼnopoʼkoreaʼdeʼuynig konigti dakaʼ yanoknopo̱i̱kaʼpo yanʼnigpe̱i̱kaʼ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Diosa oʼpaknok oroʼomey Jesucristotaj oknopo̱i̱kaʼne. Jesucristotaj oknopo̱e̱po Diosa ʼuruaʼda eʼkikaʼ moʼnopo̱i̱kaʼne. Jesucristotaj oknopo̱e̱po Diostaj huadakyoʼ o̱ʼi̱kaʼne. Jesucristotaj oknopo̱e̱po Diosenyoʼda eʼkikataʼ oʼpakikaʼne. Jesucristotaj oknopo̱e̱nok Diosa moʼnopoʼto̱e̱po moʼnoeanhuahuikaʼapone.
Jesucristo hue̱ypa cruzte oʼbueyʼuyate. Do Diostaj eʼnopoʼkoreadeʼte konig Jesúsere cruzte eʼbueyonig i̱jje̱po onteʼti dakhueaʼ kikahueʼ i̱jjeonhuahuikay. Doʼhuada katepiʼ ijpakpo kikahueʼ i̱ji̱kaʼpo Jesucristoen Noki̱re̱ga̱ meʼnopoʼto̱e̱nok Diosenyoʼda ijkikay. Hua̱so̱ʼa̱da ijnoepo Diosensiʼpotaj yoknopo̱e̱po ijnigpe̱i̱kaʼpo Diosen ijkikay. Diosensiʼpo doʼtaj huakkaʼ diʼnada meʼe̱po meʼnigbueyʼuyate.
Konige̱po Jesucristotaj ijnigpe̱i̱kaʼpo Jesucristoen huadak huaʼa ijmanbatiaʼpakikameʼnok huabakuda̱ʼ jakyo do i̱ji̱kay. Do Pabloa opudomeytaj dakaʼ oʼnonaʼne. Opudomey dakaʼ kanʼnopoʼkoreʼpo ʼuruaʼda kanʼnigpe̱i̱keʼpo Diosa opudomeytaj moʼbaktieʼeaʼuyne. Konige̱po Diosen ʼuruaʼda ya̱gʼkikaʼ, kenpaʼti Diostaj yanʼnigpe̱i̱kaʼ.
Kenyoʼda Jesucristoenyoʼda huadak huaʼa ʼuruaʼnanada ya̱gʼkikatiʼ. Opudte ijhuaʼapetpiʼ huahueʼpiʼ i̱jje̱a̱pet opudomeya̱ ayaʼda onpayoʼ Jesucristotaj dakaʼ oʼnoknopo̱e̱ eʼtipe̱e̱taʼ ijpaki. Onpapayoʼ Jesucristoen huadak huaʼa onʼbatiaʼpakikaʼpo oknopo̱e̱hueʼ huahuadiayeritaj mididhueʼada onʼbatiaʼpakikaʼ eʼtipe̱e̱taʼ ijpaki. Meʼpukhueʼ moʼe̱po huadaknada boʼkikaʼnok oknopo̱e̱hueʼada huadiayeria “kenpaʼda oʼmabueyapoy,” nopo̱e̱ʼdik ya̱ʼneapet. Kenpaʼti opudomey huaknopo̱e̱ʼeri Jesucristoere durugda oʼnoeonhuahuikaʼapoy nopo̱e̱a̱ʼdik moʼe̱a̱pone Diosa.