San Mateo 22:4 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango4 La stikon xan bael yan yaj-mantal. La yaltalanbe bael: “Albeyaik te machꞌatik majanlanbile: ‘Chapalix kuꞌun te weꞌelile. La kakꞌix ta milel te toroetik kuꞌune sok te jujpꞌen wakaxetike. Spisil chapalix. Jaꞌ yuꞌun laꞌik me ta ora ta yilel te jnujpunele,’ uta me tal”, xchi te reye. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón4 La scha'ticon xan yan a'batetic yu'un, hich la yalbe bahel: Halbeya te mach'atic ic'bilic cu'un te chapalix te we'elile. La yich'ix milel te torohetic soc te juhp'en wacaxetic, spisil chapalix cu'un; la'ic ta yilel te nuhpunel, xchi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa4 La sticun xan yan abatetic. Jich la spas bael ta mandal: “Albeya te mach'atic ic'bilique: ‘Chapalix cu'un te we'elile. La caq'uix ta milel te toroetic cu'une soc te jujp'en chambalametique. Spisil chapalix. Jich yu'un la'ic me ta yilel ta ora te nujbinele’, uta me”, xi' te ajwalile. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |