Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 5:31 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

31 La yalik te nopojeletike: —¿Machꞌa me a te ya spikbeyat te akꞌuꞌ-apakꞌe? Ilawil te genteetik te ya stenten sba tal ta axuke —xchiik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

31 Halbot yu'un te jnopojeletic yu'une: Yac awil te ipal ants-winiquetic te slats'ojat, soc yac awal: ¿mach'a la spicbon jc'u'? xchihat, xchihic yu'un.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

31 La yalic te jnopojeletique: —Ya awil bit'il ya stenat te ants-winiquetique. Tojol ya ajojc'oy te mach'a ya spicate —xiic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 5:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te Jesuse bajt sok te winike, sok bayal genteetik a tsꞌakliyot bael yuꞌun. Stenten sbaik kꞌael ta spat.


Te Jesuse la yaꞌi te ay a lokꞌ bael te spodere. Tsꞌin a sutes sba ta yilel te genteetike, y la sjokꞌobe: —¿Machꞌa a te la spikbon te jkꞌuꞌ-jpakꞌe? —xchi.


Te Jesuse yipal ta skꞌueluyel, yuꞌun ya skꞌan yil te machꞌa pikot yuꞌune.


Jich te Jesuse la sjojkꞌoy: —¿Machꞌa a te la spikone? —xchi. Spisilik a yalik te maꞌyuk machꞌa pikot yuꞌune. La yal te Pedroe: —Maestro, jaꞌ te genteetik te ya stenten sbaik te ba ayate —xchi.


Te kꞌalal xmalubix kꞌaal aye, tijilajik tal te ba ay te Jesuse te lajchaytul jnopojeletike. Jich a yalik: —Tikonlanaix bael te genteetike yuꞌun aꞌ ba xkuxik, y aꞌ ba sleik tut ya sweꞌik te ba chꞌin kolonyaetike, y aꞌ ba smajanik na te ba tijil naxe. Yuꞌun te liꞌ ba ayotike, maꞌyuk na liye —xchiik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ