Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 8:49 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

49 Yipal to ta kꞌop a te Jesuse, ay machꞌa tal albek yuꞌun. Jich a yalbe te machꞌa ay yaꞌtel ta statal yuꞌun te sinagogae: —Te awantsil-nichꞌane chamix. Ma xꞌawulilanix te Maestroe —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

49 Yac to ta c'op a te Jesús, c'oht jtuhl winic te hahchem tal ta sna te principal yu'un te sinagoga, hich hul yalbe: Chamix te awantsil-nich'ane; ma xawa'beyix swocol te Maestro, xchi c'ohel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

49 Yac to ta c'op a te Jesús te ay mach'a tal ta bay sna te mach'a yich'oj yat'el ta sinagogae. Jich albot: —Te awantsil-nich'ane lajix. Ma xawac'beyix swocol te Maestroe —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 8:49
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La yaꞌi te Jesuse, jicha yaltalanbe: —¿Tuꞌun ya awalbeyik kꞌop te ants to? Ben tsaꞌam te tuti spasbone.


Te kꞌalal jich yipal ta yalel a te Jesuse, tal jtul juriyo winik te ay yaꞌtel ta statal yuꞌunike. La skejan sba ta yok sok la skꞌambe bayal pawor. Jich a yal: —Te kantsil-nichꞌane jchamel to. Pero teme ya xtal akajanbe akꞌab tasjole, jich me ya xchaꞌkux xan —xchi.


Te jtul winik te ay yaꞌtel ta sinagoga te sbiile Jairo, te kꞌalal la yilbe sit te Jesuse, la skejan sba ta yok.


Ta yut sna ya sjakꞌbeyat akꞌop, ya yalbeyat: “Ma awulilanon, yuꞌun tsꞌusulix te jpuertae, yuꞌun wayalotikix sok te kuntikile sok te joꞌone. Ma spas xjajch kaꞌbeyat te tut ya akꞌane”, ya yutat.


Jich te Jesuse la soyinlan bael. Te kꞌalal nopol xkꞌotikix a te ba snae, te statal soltaroe la stikon tal chaꞌoxtul yamigotak, tal yalbeyik te Jesuse: —Kajwal, jich a yal tal te statal soltaroe: ma laj me xꞌawakꞌ awokol. Ma la spas te ya xbaat ta snae, porke kꞌax chꞌin laj ya yaꞌi sba ta atojol stukel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ