Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 23:47 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

47 Te kꞌalal la yil te tuti kꞌot ta pasel, te statal soltaroe ben tsaꞌam skꞌoplal a yalbe te Diose. Jich a yal: —Batsꞌi jich a nix a te winik to maꞌyuk smul —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

47 C'alal la yil te capitán-soldado te bin c'oht ta pasel, la yalbe yutsilal te Dios, hich la yal: Melel nix a te toj ta winiquil ha'i winic ini, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

47 Te c'alal la yil te centurión yu'un soldado te bila c'ot ta pasele, la yalbey yutsil sc'oplal te Diose. Jich la yal: —Melel nix a te ma'yuc smul in winic to —xi' yu'un.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 23:47
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mismo tiempo a te spakꞌal templo te makal aye chꞌiꞌ koel ta sba kꞌalal ta yeꞌtal. Nijk te balmilale, sok laj jat te chꞌentikile.


Te kapitane sok te soltaroetike te yipalik ta skanantayel te Jesuse la yilik te nijk te balmilale sok spisil te tuti kꞌot ta pasele. Jun xiꞌel a yichꞌik. Jich a yalik: —Jicha nix a te jaꞌ Xnichꞌan Dios te winik to —xchiik yuꞌun.


Kꞌalal la yilik te genteetike, xchiik yuꞌun. Lijk yalbeyik kola yal Dios yuꞌun te tutꞌil ay spoder aꞌbilik yuꞌun te genteetike.


Te statal-soltaro te tekꞌel a ba jokꞌol te Jesuse, te kꞌalal la yil te tutꞌil chamixe, jich a yal: —Batsꞌi jich a nix a te jaꞌ Xnichꞌan Dios te winik to —xchi.


Te joꞌotike ay rason te ayotik ta wokole, porke jaꞌ yipalotik ta stojel te tut ma tsaꞌamuk jpasojtike. Pero te winik to maꞌyuk tut ma tsaꞌamuk spasoj —xchi.


Te juriyoetike la sjakꞌtalanik: —Te joꞌotike ay mantaliletik kuꞌuntik te ya yal a te tut ya yichꞌ milele, porke ya yal sba te jaꞌ xNichꞌan Dios ta skꞌope —xchiik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ