San Lucas 23:14 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango14 y la yaltalanbe: —Te jaꞌexe la awikꞌbikon tal te winik to. Ya awalik te ya slijkes kꞌop te ba jtejklume. Pero la jojkꞌobeyix ta asitik y maꞌyuk a jtabe smul jich tutꞌil te ya awalik te ay smul ta akꞌopike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón14 hich la yalbe: La atehc'ambonic ta jtojol ha'i winic ini, la awalic te ha te mach'a yac shachbel c'op ta stojol te pueblo; ta acomonsitic la jquich'ix ta c'op, pero mayuc smul la jtahbe te awalojic te ay smule. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa14 Jich la yalbey yaiyic: —Ja'ex la atejc'anbonic ta jtojol in winic to. La awalbonic te bit'il yac ta sboltesel ta ac'opic te lume. Ja'uc me to, la quich'beyix sc'op ta atojolic soc la awiliquix te bit'il ma'yuc smul la jtabey, manchuc teme bayal smul la alebeyique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te kꞌalal la yil te Pilato te maꞌyuk tut ya xjuꞌ yuꞌune, sok mas tulan xan alijk ta aw te genteetike, la stikon tal ta ichꞌel jaꞌ, y la spok skꞌab ta sit te genteetike. Jich a yal: —Ya me jpok te jkꞌabe yuꞌun jich me ya awilik te makꞌ jchꞌik jba ta smalel xchꞌichꞌel te winik to te maꞌyuk smule. Jaꞌex me ya amulinik atukelik —xchi.