Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:35 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

35 Te Jesuse la sjojkꞌolambe te jnopojeletike: —Te kꞌalal la jtikonex te makꞌ ya awichꞌik bael amoralike sok te yawil atakꞌinike, ni te ajel-xanabike, ¿me ay palta la awaꞌiyik? —xchi. La yalik: —Maꞌyuk —xchiik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

35 Soc la yalbe te jnopojeletic: Te c'alal la jticonex ta behel te ma ba la jca'beyex awich'ic bahel achu'uyic, achojaq'uic soc atepic, ¿ay bal bin la spasex falta? xchi. Mayuc, xchihic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

35 Te Jesús la sjojc'obey te jnopojeletique: —Te c'alal la jticunex bael, te ma ba la awich'ic yawil ataq'uinic, abolsaic, axanabic, ¿ay bal falta la awaiyic? —xi'. —Ma'yuc —xiic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:35
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma me awichꞌ amoralik, ni atakꞌinik, ni a jel-xanabik. Y ma me jalajanik ta spajtil-oꞌtanil ta be.


Te Jesuse la sjakꞌbe: —Pedro, ya kalbeyat ta jamal: Mismo ora to ma to xꞌokꞌ a te tat kꞌoꞌe ya amukon ta awoꞌtan oxmel te ya anaꞌbon jbae —xchi.


Te Jesuse jich a yaltalanbe: —Te ora to te machꞌa ay smorale a me yichꞌ bael, sok teme ay yawil stakꞌine. Y te machꞌa maꞌyuk spuñale, aꞌ xchon te skapae, aꞌ sman junuk a.


La yaltalanbe: —Ma me tut xꞌawichꞌik bael ta beel, ni anabateꞌik, ni amoralik, ni awotik, ni atakꞌinik, ni ajel-kꞌuꞌ-pakꞌik.


Jich tutꞌil ya yal te Sjun Diose: “Ni ma spas sobra te machꞌa bayal tut stsoboje, ni maꞌyuk palta a yaꞌiy te machꞌa chꞌin nax tut stsoboje”, xchi me.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ