San Lucas 16:25 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango25 “Pero te Abrahame la sjakꞌbe: Jnichꞌan, naꞌa me te lek a kꞌaxat tal ta balmilale. Yan te jLazaroe lom oꞌol sba a kꞌax ta balmilal stukel. Te ora to maꞌyukix ta wokol liye. Yan te jaꞌate ayatix ta kastigo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón25 Pero halbot yu'un te Abraham: Jnich'an, na'a me te bayel bin lec la awich' te c'alal cuxulat a, yan te Lázaro ay bayel swocol; pero yo'tic a'botix smuc'ul yo'tan li'i, yan te ha'ate, ayat ta wocol. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa25 “Te Abrahame la yal: “Jnich'an, na'a te lec nax c'axat ta q'uinale. Yan te Lázaro, ay bayal swocol c'ax ta q'uinal stuquel. Ta ora to, ma'yuquix swocol li'to. Yan te ja'ate, ayatix ta tulan castigo atuquel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |