San Juan 3:26 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango26 Ba yalbeyik te Juane: —Maestro, ila awil te machꞌa ajoyinej aba sok tal ta stojil ba xlokꞌ tal kꞌajkꞌal ta jejch Jordane, te machꞌa la awalbotik skꞌoplale. Te ora to yipalix ta yakꞌel ichꞌjaꞌ, y spisil te genteetike ya stsꞌakliyik bael —xchiik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón26 Talic ta stojol te Juan, hich la yalbeyic: Rabí, te mach'a la sjoquinat ta jehch Jordán, ha te la awalbe sc'oblal, ha nix hich ayix ta yaq'uel ich'-ha', soc spisilic yaquic ta bahel ta stojol, xchihic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa26 Jich ba sc'oponic te Juane: —Maestro, te mach'a ajoinej ta stojol sloq'uib c'aal ta bay jejch' muc'ja' Jordán te la awalbotic sc'oplale, ja' yaquix ta yaq'uel ich'ja'. Spisilic xbajt'iquix ta stojol —xiic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |