Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:44 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

44 Te antibo jmeꞌ-jtatike yichꞌojik te nail pakꞌ te kꞌejbil teꞌa ta chaꞌlejch ton te tsꞌibabil teꞌa te lajunkaj mantaletike. Jich a pas te tutꞌil albot yuꞌun Dios te jMoises te aꞌbot yil ta seña te tut yilel ya spase.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

44 C'alal ayic ta jochol taquin q'uinal a, te jme'jtatic yich'ojic te Nahilpac' Templo yu'un te testigo-c'op te halbot yu'un Dios te Moisés te hich me ya spasic te bin ut'il a'bot yil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

44 “Te c'alal ay ta muc'ul jochol taquin q'uinal te antiguo tatiletic cu'untique, yich'ojic te nailpac' yu'un te tratoe. Jich la yich' pasel te bit'il la yal Dios ta stojol te Moisés te ac'bot yil seña te bi yilel ya spase.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:44
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Teꞌeyix ta aꞌtel ta saserdote te ba ay te batsꞌi mero temploe te jaꞌ pasbil yuꞌun te Kajwaltike y ma jaꞌuk pasbil yuꞌun te genteetike.


Pero te saserdoteetik to, jaꞌ nax yaꞌtelinejik ta skuenta te tutik slokꞌol nax y skeawil nax te tutik ay ta chꞌulchane. Y jnaꞌojtik te slokꞌol naxe, porke te kꞌalal kꞌan stejkꞌan naul pakꞌ templo te Moisese, Dios a albot yuꞌun: “Aꞌiya lek awaꞌiy ya apas spisil, chikan te tut yilel te la kakꞌ awil ta witse”, te xchie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ