Apocalipsis 9:21 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango21 Y ni maꞌ yijkitayik te milawe, ni te spasel akꞌ-chamele, ni te antsiwejele, ni te elekꞌe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón21 Ma ba la suhtes yo'tanic yu'un smilawic, yilojelic, schijil-o'tanic soc yeleq'uic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa21 Soc ma la yijq'uitayic te milawe soc te ts'ilwaneje soc te mulweje soc te eleq'ue. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero te machꞌatik ya xiꞌike, sok te machꞌatik ma xchꞌuunonike, sok te machꞌatik pꞌajbil te tut ya spasike, sok te machꞌatik ya xmilwanike, sok te machꞌatik ya sꞌantsiwejike, sok te machꞌatik ya snopik yakꞌel pox ta skuenta pukuje, sok te machꞌatik ya yichꞌik ta mukꞌ te lotil diosetike, y sok spisil te loꞌlawanejetike, te stukelike ya me staik bael chꞌojel ochel ta kꞌajkꞌ te lom tulan yipal ta tilel sok asufree, te jaꞌ te xchaꞌmelal lajele —xchi.
Pero te jayeb xan sobra te gente, te machꞌatik maꞌ chamik yuꞌun te wokoletik to, ni maꞌ sujtes yoꞌtanik yuꞌun te tut ma lekuk spasojik ta skꞌabike. Ni maꞌ yijkitayik yichꞌel ta mukꞌ te pukujetike y sok te lotil diosetik te pasbil ta oro sok ta plata sok ta bronse sok ta ton sok ta teꞌ, te ma xjuꞌ ya yilik kꞌinal ni ma xyaꞌi kꞌop ni ma spas xbeen.