Apocalipsis 21:8 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango8 Pero te machꞌatik ya xiꞌike, sok te machꞌatik ma xchꞌuunonike, sok te machꞌatik pꞌajbil te tut ya spasike, sok te machꞌatik ya xmilwanike, sok te machꞌatik ya sꞌantsiwejike, sok te machꞌatik ya snopik yakꞌel pox ta skuenta pukuje, sok te machꞌatik ya yichꞌik ta mukꞌ te lotil diosetike, y sok spisil te loꞌlawanejetike, te stukelike ya me staik bael chꞌojel ochel ta kꞌajkꞌ te lom tulan yipal ta tilel sok asufree, te jaꞌ te xchaꞌmelal lajele —xchi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón8 Yan te mach'atic ay xiwel ta yo'tanic, te ma sch'uhunic, te chopolic, jmilawetic, j'antsiwejetic, j'antsineletic, j'ilojeletic, mach'atic sch'uhunejic loc'ombahetic soc spisil jlotetic ha yu'unic ya xc'oht te banti yac ta tihlel pamal c'ahc' soc azufre. Ha te schebal buelta lajel abi, xchi te Diose. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa8 Yan te mach'atic ya xiwique, soc te ma sc'an xch'uunone, soc te mach'atic ilaybil sba te bila ya spasique, jmilawaletic, jmulwejetic, j'ac'chameletic, soc te mach'atic jch'uunej-loc'ombaetic, jpas-lotetic, ta spisilic in to, ja' me ya xbajt'ic ta bay muc' pamal c'ajc' te yac ta tilel soc azufre te ja' xchebal buelta lajele —la yuton. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te atatik te jaꞌexe jaꞌ te pukuje; te jaꞌexe jaꞌ ya apasbeyik te tut ya skꞌan yoꞌtane. Te pukuje ja jmilaw kꞌalal ta slijkibal to tal. Makꞌ xtuun yuꞌun te tut batsꞌi jiche; maꞌyuk ya yal te tut batsꞌi jiche. Te kꞌalal ya sle lote, jaꞌ ya yal te tut stalel ay ta yoꞌtane. Porke loꞌlawane stukel y jaꞌ tatil yuꞌun te le-lote.
Te chanbalam te xiꞌbentik sbae la yichꞌ tsakel, jun nax sok te palso alwanejetik te la yakꞌik ta ilel seña milagroetik ta stojole. Ta skuenta te señailetik abi, te palso jꞌalwanejetik juꞌ yuꞌun sloꞌlayel te machꞌatik la skꞌan a yichꞌbeyik te smarka te chanbalam te xiꞌbentik sbae y te la yichꞌbeyik ta mukꞌ te slokꞌole. Jich te chanbalam te xiꞌbentik sbae y sok te palso alwanejetike kuxul a chꞌojtalanot ochel ta kꞌajkꞌ te yipal ta tilel sok asufree.