1 Corintios 3:3 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango3 yuꞌun skuentainejex to te atiꞌbalulile. Yuꞌun chikan te tutꞌ ayexe te ya to awilbey aba awoꞌtanik sok te ya ajapuy abaik ta kꞌope, sok te ya apitpit abaike. Yuꞌun sigue ya atamojik te tut skuenta atiꞌbalulike. Jich yipalex ta spasel te tut ya spas spisil te gente ta balmilale. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón3 como ayex to ta scuenta ch'ich'-baq'uet. Te bin ut'il ay ta awohlilic xut'et-o'tanil soc hach-c'op ¿ma bal ayuquex ta scuenta ch'ich'-baq'uet soc te hich ayex te bin ut'il yantic winiquetic? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa3 te melel swentainejex to te abaq'uetalique. Melel tey chican a te ay to paichal ta awo'tanic, ya ajachic c'op, soc ya ajat abaic. ¿Ma bal ja'uc yat'el abaq'uetalic in to? Melel jich ya apasic te bila ya spasic spisil te ants-winiquetic te ma ba xch'uunejic te Diose. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porke te kꞌalal ya xba kilex, ya jxiꞌ teme ma jichuk ya xkꞌo jtaex te tutꞌ ya jkꞌane, sok teme ma jichuk ya xkꞌo ataikon te tutꞌ ya akꞌanik ekꞌa te jaꞌexe. Jaꞌ ya jxiꞌ teme ay kꞌop lijkem awuꞌunik, o il-oꞌtantawanej, o iliba, o ay dibision awuꞌunik, sok te le-mulile, sok te aꞌbiyanwaneje, sok te toybajele, y te lijkesej-kꞌope.