Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aboedɨ hoafɨ Son ai sürü papɨmarandɨ 7:52 - Godɨndɨ Hoafɨ

52 Asu sɨmborɨ ahambo hoafɨyomondühɨ yahomoya, “Asu se kameihɨ amboanɨ Garirihündɨwamboyafɨ? Bukambeahɨndɨ hoafɨ ra se ndoro fɨfɨrɨndowandɨ, ŋga moai Godɨndɨ hoafɨ hoafɨyu-randeimbɨ ana Garirihündɨ süfu randɨ,” mehomo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aboedɨ hoafɨ Son ai sürü papɨmarandɨ 7:52
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asu Natanier ai Firipɨmbo düdufinduhü yahuya, “Asu Nasaret ŋgoafɨhü ra aboedɨ moatükunɨ tükümandɨfeyo rane?” mehuamboyu. Asu Firip ai sɨmborɨ hoafɨyundühɨ yahuya, “Naha se sühüfɨ hoeirosɨ,” mehu.


Se rarɨhi hohoanɨmoyeihɨya, “Godɨndɨ bukambe hoafɨ apenɨŋgo ranai yaŋgɨrɨ koadürümbo-koadürümbo nɨŋgombo sei hehi buk ranambe muŋguambo hoafɨ apenɨŋgo ranahambo türarɨhündɨ. Ŋga bukambeahɨndɨ hoafɨ ra wambo fɨfɨrɨfendɨrɨmbo hoaf-ane apenɨŋgo.


Asu bɨdɨfɨrɨ ai hoafɨyeihɨ seiya, “Aiana Krais nindou aboedambo-fembo God kafoarirɨ hɨnɨŋgɨmarir-ani,” sei, ŋga asu bɨdɨfɨrɨ ai hoafɨyeihɨ seiya, “Ai Kraisɨyupoanɨ, ŋga Krais ana ŋgɨrɨ Gariri hɨfɨnɨpoedɨ düfu!


Asu sɨmborɨ ahambo hoafɨyomondowohü yahomoya, “Horombo me ai sɨhambo moaruwai hohoanɨmo ranambo wakɨmaramɨndɨnɨnɨ asu se hɨmboatɨharɨmayafɨ ranɨmboanefɨ ro fɨfɨrarɨhunɨnɨ. Se nindou moaruwai hohoanɨmo-yafeimb-anafɨ. Asu se yɨhoefombo yamundɨfemunɨmbo safomboyafɨ?” Ai ahambo yaru hoafɨyomondowohüyomo rotu worambeahɨndɨ hɨhaifoarüwurɨ weindanɨ hɨnɨŋgɨmarüwurɨ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ