Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wévélasyon 1:8 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

8 “Sé mwen ki Alfa épi Oméga, sé mwen ki koumansman tout bagay èk sé mwen ki finisman tout bagay. Sé mwen ki vivan atjwèlman, ki té vivan dépi avan anyen té fèt, épi sé mwen ki kay viwé an latè-a ankò.” Sé Bondyé Senyè-a ki ni tout pouvwa-a ki di sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wévélasyon 1:8
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bondyé Senyè ki ni pouvwa pasé tout lézòt di, “Mwen kay Papa zòt épi zòt kay gason épi fi mwen.”


I di mwen, “Sé bagay sala ou ka wè-a, ékwi yo adan an liv épi voyéʼy bay sé moun Bondyé-a ki an sé légliz-la ki an sèt vil Écha-a. Sèt vil sala sé Èfésòs, Smèna, Pèganmòs, Tayatayra, Sadis, Filadèlfiya épi Léyodisiya.”


Lè mwen wèʼy la, mwen tonbé ajounou an pyéʼy èk mwen bésé tèt mwen atè menm kon an moun ki mò. I mété lanmen dwèt li anlè mwen èk i di mwen, “Pa pè! Sé mwen ki pwèmyé èk sé mwen ki dènyé.


Sé mwen Jan ki ka ékwi liv sala bay zòt, sé moun Bondyé-a ki an sèt légliz-la an Écha. Mwen ka pwédyé pou zòt sa wisivwè lagwas èk lapé ki ka sòti an Bondyé ki vivan atjwèlman, èk ki té vivan dépi avan anyen té fèt, èk sé li ki kay viwé an latè-a ankò. Sé bennédiksyon sala ka sòti an sèt lèspwi-a ki an pwézans Bondyé koté i asid ka kondwi kon wa.


Yo di: “Ou Bondyé sé Senyè nou ki ni tout pouvwa-a. Sé ou ki vivan atjwèlman, ki té vivan dépi avan anyen té fèt. Nou ka wimèsyéʼw paski ou ja sèvi gwan pouvwaʼw épi ou koumansé kondwi latè-a.


Yo té ka chanté chanté Moziz, sèvant Bondyé-a, ansanm épi chanté Ti Mouton-an. Chanté-a té ka di: “Sé ou Bondyé ki Senyè nou, sé ou ki ni tout pouvwa. Twavay ou gwan an chay. Yo ka fè moun wèsté bouch gwan ouvè. Ou sé wa tout nasyon ki an latè-a. Twavay ou dwèt èk yo sé lavéwité.


Yo sété lèspwi Denmou èk yo té ni pouvwa pou fè an chay miwak. Yo alé kwiyé tout sé wa-a ki an latè-a pou fè yo asanblé adan an sèl plas pou fè ladjè asou gwan jou-a lè Bondyé-a ki ni tout pouvwa-a kay moutwé pouvwaʼy-la.


Lè sala mwen tann an vwa ki sòti bò lotèl Bondyé-a. Vwa-a di, “Wi, sa vwé. Sé ou Bondyé ki Senyè nou, sé ou ki ni tout pouvwa. Sé ou ki toujou ka palé lavéwité-a, èk ou ka jijé dwèt, san pwéféwans.”


An sab ki byen filé té ka sòti an bouch li. I kay sèvi sab sala pou genyen ladjè-a kont sé nasyon-an. I kay sèvi an baton wa ki fèt an fè pouʼy sa kondwi sé nasyon-an. I kay pini yo èk gwan waj Bondyé ki ni tout pouvwa-a. Sa kay fèt menm kon lè an moun ka kwazé sé fwi-a an twou-a koté yo ka pijé yo pou fè diven-an.


Apwé sa, mwen tann sé moun-an ankò. Son-an yo té ka fè-a té menm kon son on lawivyè gwo épi i té menm kon son on gwo kout loway. Yo di, “Alélouya! Sé Bondyé ki Senyè nou. Sé li ki ni tout pouvwa-a èk sé li ki ka kondwi.


Menm moun-an di mwen ankò, “Mi sé pawòl-la ou ni pou ékwi bay nanj-lan ki ka véyé sé moun Bondyé-a ki an légliz Smèna-a. Diʼy kon sa: Sé pawòl sala sé sa mwen, èk mwen sé moun-an ki pwèmyé-a èk dènyé-a, moun-an ki té mò-a mé ki té wésisité-a.


Mwen pa wè pyès kay yo ka adowé Bondyé an vil sala. Bondyé Senyè-a, ki ni tout pouvwa-a, épi Ti Mouton-an toujou la, kon sa pyèsonn pa bizwen pyès kay pou adowé yo.


I di mwen, “Tout bagay fini fèt. Sé mwen ki Alfa épi Oméga, koumansman-an épi finisman-an. Mwen kay bay népòt moun ki swèf dlo ki sòti an sous dlo-a ki ka bay lavi étonnèl-la, èk i pa kay ni pou péyé dé sou pou sa.


Sé mwen ki Alfa épi Oméga, pwèmyé-a èk dènyé-a, koumansman-an épi finisman-an.”


Chak sé bèt sala té ni sis zèl épi yo té ni zyé asou tout kò yo épi yo té ka chanté san doubout òswè kon lajouné. Yo té ka chanté: “Sé Bondyé Senyè-a ki gwan wa-a, sé li ki ni tout pouvwa. I dwèt, i san fòt, èk i anho tout bagay. I té vivan dépi avan anyen té fèt, i vivan atjwèlman, épi i kay viwé asou latè-a ankò.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ