Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Twavay 27:6 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

6 Lè nou wivé la, chèf sòlda-a jwenn on batiman ki té sòti Alèkzandriya ki té ka alé Itali, kon sa i batjé nou abò-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Twavay 27:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lè i wivé la, i jwenn on nonm Jwif yo ka kwiyé Akwila ki té fèt Pontòs. Li épi madanm li Prisilya té sòti péyi Itali tou fwé, paski Wa Klòdiyòs té ja konmandé tout Jwif pou kité vil Ronm. Pòl alé vizité yo èk


La té ni on Jwif yo té ka kwiyé Apòlòs ki té sòti Alèkzandriya vini Èfésòs. I té konnèt mannyè pou palé byen épi i té konnèt lévanjil-la byen.


Lè yo désidé pou fè nou pwan batiman pou alé péyi Itali, yo pwan Pòl épi déotwa lézòt pwizonnyé épi ladjé yo an lanmen Jouliyòs, an chèf an gany sé sòlda-a yo ki té ka kwiyé Batalyon Siza-a.


Mé déotwa nonm ki té manm légliz sé Jwif-la té doubout kont Stivann. Yo té ka kwiyé yo Sé Nonm Lib-la. La té ni Jwif ki té sòti an vil Sayrini épi an vil Alèkzandriya, épi lézòt ki té sòti Silisiya épi Écha. Yo té lévé chikann épi Stivann.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ