Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Samz 42:4 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

4 Tjè mwen ka fè mwen mal lè mwen chonjé tan avan, lè mwen té ka alé èk tout sé moun-an an Kay Bondyé-a. Sé mwen ki té ka douvan lè nou té ka maché alé. An latilyé moun té ka fè fèt, nou té ka andjélé, nou té ka chanté pou glowifyé Bondyé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Samz 42:4
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wimèsyéʼy kon ou ka antwé an bayè-a, glowifyéʼy kon ou ka antwé an lakou-a. Sé pou nou wimèsyéʼy èk lévé nonʼy!


Pa dé kontan mwen té kontan lè yo di mwen, “Annou alé an Kay Bondyé Senyè-a.”


Pou lapéti fanmi mwen èk kanmawad mwen, mwen ka mandé Bondyé pou voyé lapé anlè Jérouzalèm.


“Abrahanm diʼy, ‘Ich mwen, chonjé lè ou té asou latè, ou té ka jwenn tout sé bon bagay-la épi Lazaròs té ka jwenn tout sé vyé bagay-la? Ében, apwézan i an lakontantman èk ou an soufwans.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ