Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Samz 22:8 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

8 Yo ka di mwen, “Ou mété tout konfyans ou an Bondyé Senyè-a, en i pa ka délivwéʼw atjwèlman? Si ou ka plè Bondyé kon sa, pouki i pa ka délivwéʼw?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Samz 22:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mété laviʼw an lanmen Bondyé Senyè-a. Mété konfyans ou an li èk i kay édéʼw.


Mwen ka santi zo mwen ka kwazé lè sé lèlmi mwen-an ka motjé mwen èk chak lè yo ka mandé mwen, “Koté Bondyéʼw-la?”


Senyè-a di, “Mwen kay délivwé moun ki enmen mwen, èk mwen kay pwotèkté moun ki konnèt mwen kon Bondyé yo.


“Mi sèvant-lan mwen ja chwazi-a. Mwen enmenʼy an pil, épi i ka fè tout sa mwen vléʼy fè. Mwen kay voyé pouvwa Lèspwi mwen asouʼy, épi i kay di tout moun ki sa mwen vlé yo fè.


Paditan i té ka palé, on nwaj ki té ka kléwé an chay kouvè yo épi yo tann an vwa palé an nwaj-la, i di, “Sa sé Gason mwen. Pa dé enmen mwen enmenʼy, épi mwen byen plè épiʼy. Sé pou zòt koutéʼy!”


Épi an vwa an syèl-la di, “Sa sé Gason mwen. Pa dé enmen mwen enmenʼy, épi mwen byen plè épiʼy.”


Sé moun-an doubout la ka gadé padan sé chèf sé Jwif-la té ka pwan Jézi sèvi widitjil. Yo di, “I té sa sové lézòt moun. Kité i sové kòʼy, si i sé Mèsaya-a Bondyé voyé èk chwazi-a!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ