Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Samz 2:2 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

2 Sé wa yo-a ka lévé kont Bondyé, sé nonm-lan ki ka kondwi-a ka asanblé ansanm pou yo fè konplo kont Bondyé Senyè-a èk kont wa-a i chwazi-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Samz 2:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Senyè-a doubout asou lanmen dwèt ou. Lè i faché, i kay kwazé sé wa-a.


Bon, atjwèlman mwen ka vèti zòt ki wa, sé pou zòt ki ka kondwi an latè-a ni lakonpwann.


Ou enmen sa ki dwèt épi ou hayi sa ki mové. Sé pou sa Bondyé ki Bondyéʼw-la ja chwaziʼw épi i ja baʼw tjè kontan pasé pyès lòt wa.


Lè Hèròd wè sé nonm sòlèy lévan-an té kwennenʼy, i té faché an chay. I di sòldaʼy alé an vil Bèfléyenm épi an tout plas ki oliwonʼy épi tjwé tout ti gason ki dé lanné an désandan. I katjilé sé apipwé menm kantité tan sala i ni dépi sé nonm-lan té pwèmyé wè étwal-la pou vin apwézan.


Lè sala sé chèf pwèt-la épi sé ofisyé Jwif-la té asanblé lakay Kayafas, pli ho chèf pwèt-la,


Sé chèf pwèt-la épi tout sé manm konsèy-la chaché pou an moun pou sèvi fo témwen kont Jézi pou té fè yo kondannéʼy pou lanmò,


Bonnè bonmaten tout sé chèf pwèt-la épi sé ofisyé Jwif-la mété tèt yo ansanm pou fè moun tjwé Jézi,


La menm yon konpanni Fawizyen vini oti Jézi èk yo diʼy, “Simyé ou sòti isi-a èk alé yon lòt koté, paski Hèròd vlé tjwéʼw.”


Menm lè-a i jwenn fwèʼy, i diʼy, “Nou ja jwenn wa-a Bondyé té pwonmèt pou voyé-a, moun-an nou ka kwiyé Mèsaya-a” (an langaj Grik-la non sala sé Kwis).


Moun-an Bondyé voyé-a ka palé pawòl Bondyé, paski Bondyé ka ba li Lèspwiʼy san miziwé.


Ou chonjé ki mannyè Bondyé té chwazi Jézi nonm Nazawèt-la, épi i fè Lèspwi Bondyé désann asouʼy épi i té ba li pouvwa. Jézi té ka pasé toupatou, i té ka fè bonté épi i té ka djéwi tout moun ki té anba kondwit Denmou, paski Bondyé té épiʼy.


Sòl tonbé atè-a épi i tann on vwa sòti an syèl ki di, “Sòl, Sòl, pouki ou ka pèsikité mwen?”


Ou enmen wè moun fè sa ki dwèt èk ou hayi wè moun fè sa ki pa bon. Sé pou wézon sala Bondyé ki Bondyéʼw-la ja chwaziʼw. I baʼw pli tjè kontan èk on plas ki pli ho pasé sa i bay sé kanmawad ou-a.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ