Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Liv Bon Nouvèl-la Mak Ékwi-a 14:27 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

27 Jézi di sé disip li-a, “Zòt tout kay pèd konfyans an mwen épi zòt kay abandonnen mwen menm kon i ékwi an lévanjil: ‘Bondyé kay tjwé bèwjé-a épi tout sé mouton-an kay simen.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Liv Bon Nouvèl-la Mak Ékwi-a 14:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa dé bon i bon pou moun-an ki pa pèdi lafwaʼy an mwen.”


Jézi di yo, “Òswè-a menm zòt tout kay kouwi kité mwen, paski lévanjil-la di, ‘Bondyé kay tjwé gadyenn mouton-an, épi twipo mouton-an kay simen.’


“Mwen ja di zòt tout sé bagay sala pou zòt pa sipwi lè sé bagay sala kay fèt, pou zòt pa tiwé lafwa zòt an mwen.


Lè-a ka vini èk i ja wivé lè zòt tout kay simen. Zòt chak kay kouwi lakay zòt, èk zòt kay kité mwen la pa kò mwen yonn. Mé pa kwè mwen la pa kò mwen paski Papa-a la épi mwen.


Lè mwen té pwèmyé alé lodyans pou fè défans kò mwen, pyèsonn pa vini édé mwen, mé tout moun té tounen do yo asou mwen. Mwen ka mandé Senyè-a pou pawdonnen yo pou sa yo fè-a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ