Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Liv Bon Nouvèl-la Mak Ékwi-a 11:18 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

18 Lè sé chèf pwèt-la épi sé titja lwa sé Jwif-la tann sa, yo koumansé gadé an mannyè pou yo té sa tjwéʼy. Yo té pè Jézi paski tout sé moun-an té kontan tann mannyè i té ka enstwi-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Liv Bon Nouvèl-la Mak Ékwi-a 11:18
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sé chèf pwèt-la épi sé titja lwa sé Jwif-la té faché an chay lè yo wè tout sé miwak-la i té ka fè-a, épi sé manmay-la té ka hélé fò an Kay Bondyé-a, yo di, “Tout lonnè pou désandan Wa David-la!”


Lè Jézi fin di sé moun-an tout sé bagay sala, yo tout té sipwi pou yo té wè mannyè i té ka enstwi.


Sé moun-an té tèlman sipwi lè yo tann mannyè i enstwi-a, yo wèsté épi bouch gwan ouvè paski i té ka enstwi épi lotowité èk pa kon sé titja lwa sé Jwif-la.


Mé ès si nou sa di sé nonm?” (Yo té pè sé moun-an paski tout moun té ka di Jan Batis sété vwéman an pwòfèt.)


Kon sa sé chèf sé Jwif-la éséyé pou awété Jézi paski yo sav pawabòl sala té kont yo. Mé paski yo té pè sé moun-an, yo kitéʼy épi yo alé fè chimen yo.


Kon sa kon sé Fawizyen-an kité légliz-la, yo alé konsilté épi adan sé patizan Wa Hèròd-la, épi yo fè plan pou pwan lavi Jézi.


Paski Hèròd menm té ka wèspèkté Jan an chay, épi i té ka pwotèkté Jan hòd Hèrodiyas, paski i sav i té ka maché dwèt épi laviʼy té nèt. Tout fwa Hèròd té ka tann Jan Batis, sa Jan té ka di-a té ka twoubléʼy an chay, mé magwé sa, i té ka kontan tann li.


Apwé sa Jézi té ka enstwi an Kay Bondyé toulé jou. Sé chèf pwèt-la èk sé titja lwa sé Jwif-la èk osi sé chèf sé moun-an té vlé tjwéʼy.


Tout sa ki tann li té sipwi pou wè lakonpwann li épi wépons li.


Sé titja lwa sé Jwif-la èk sé chèf pwèt-la éséyé jwenn on mannyè pou yo té awété Jézi la menm paski yo sav i di pawabòl sala kont yo. Mé yo té pè sé moun-an.


Tout moun ki té la palé byen konsènéʼy èk yo té étonnen pou tann tout sé bon pawòl sala i di-a. Mé yo di, “Mé ki moun i kwè i yé? Ès si sa pa gason Jozèf-la?”


Apwé sa, Jézi té ka alé toupatou an Galili, mé i pa té vlé alé an Joudiya, paski sé chèf Jwif-la té ka chaché mannyè pou té tjwéʼy.


Kilès ki té bay zòt lwa-a? Sé pa té Moziz, on? Mé la pa ni pyès an zòt ki ka obéyi lwa sala. Pouki zòt ka chaché pou tjwé mwen?”


Sé gad-la di, “Pyès nonm pa janmen palé kon nonm sala!”


Mé kon Pòl kontiné ka palé asou mannyè pou vini dwèt douvan Bondyé, épi mannyè pou kondwi kòʼw, épi asou jou jijman-an ki pou vini-an, Filiks vini pè épi i di Pòl, “Ou sa alé apwézan. Mwen kay voyé kwiyéʼw ankò lè mwen jwenn on chans.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ