Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mafyou 24:10 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

10 An tan sala an pil ki ka swiv mwen kay viwé tonbé an péché ankò, épi yo kay hayi épi twayi yonn a lòt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mafyou 24:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Fwè kay twayi fwè yo épi fè yo kondanné yo pou lanmò. Papa kay fè ich yo menm bagay-la, épi ich kay tounen kont manman épi papa, épi fè yo kondanné yo pou lanmò.


Pa dé bon i bon pou moun-an ki pa pèdi lafwaʼy an mwen.”


mé konmisyon-an pa té désann fon andidan tjè yo, épi yo pa tjenbéʼy pou lontan. Kon sa lè pèsikasyon ében twaka lévé pou lapéti konmisyon-an, la menm yo viwé an péché yo.


Kon sa yo pa té vlé ni anyen pou fè épiʼy. Jézi di yo, “Tout lézòt moun kay wèspèkté an pwòfèt antiwan moun ki an fanmiʼy èk an menm vil épiʼy.”


Épi an pil fo pwòfèt kay vini épi yo kay kwennen an chay moun,


“An fwè kay twayi an lòt fwè jis tan fwè-a jwenn lanmòʼy pou lapéti mwen. Papa-a kay fè ich-la menm bagay-la. Manmay kay lévé kont manman yo épi papa yo, épi yo kay annékòz lanmò yo osi.


Mé kon yo pa té ni wasin an tjè yo, yo pa diwé lontan. Lè twakasman ében pèsikasyon koumansé pou lapéti Bon Nouvèl-la, yo pa té sa kontiné.


Jik manman zòt èk papa zòt, fwè épi tout fanmi épi kanmawad zòt kay livwé zòt bay lwa-a. Lwa-a kay kondanné adan zòt pou lanmò.


Ou sav tout sé fwè-a ki ka wèsté an sé plas Écha-a ja tounen dò yo asou mwen, jik Fijèl épi Émojenn.


Démas tounen doʼy asou mwen épi i alé Tèsalonnika paski i enmen an chay sé bagay-la latè-a ka ofè pwézantman-an. Krésan alé an péyi Galécha, épi Titòs alé Dalmasiya.


Lè mwen té pwèmyé alé lodyans pou fè défans kò mwen, pyèsonn pa vini édé mwen, mé tout moun té tounen do yo asou mwen. Mwen ka mandé Senyè-a pou pawdonnen yo pou sa yo fè-a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ