Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mafyou 22:9 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

9 Épi wa-a di sé sèvant li-a, ‘Alé asou lawi-a épi envité tout moun ou jwenn.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mafyou 22:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Yo di, ‘Pyèsonn pa anplowé nou.’ “I di yo, ‘Ében, alé ay twavay an jaden-an ban mwen.’


Kon sa sé sèvant-lan alé asou lawi-a. Yo envité tout moun yo jwenn, bon kon mové, épi kay-la té plen moun.


“Wa-a kwiyé sé sèvant li-a, i di yo, ‘Fèt-la ja pawé, mé sé moun-an mwen envité-a pa té méwité sa.’


èk an non mwen ou ni pou pwan konmisyon sala sòti Jérouzalèm bay sé moun-an an tout nasyon, ki Bondyé kay pawdonnen péché yo si yo té kay wépanti.


paski Bondyé konmandé nou sé Jwif-la épi sé pawòl sala, i di kon sa: ‘Mwen té fèʼw kon an klèté pou sé moun-an ki pa Jwif-la pouʼw sa moutwé tout moun mannyè Bondyé vlé chapé yo anba péché yo.’ ”


Magwé mwen pli ba pasé moun-an ki dènyé an sé ich Bondyé-a, mé sé mwen Bondyé bay pwivilaj-la pou pwéché bay sé nasyon-an ki pa Jwif-la Bon Nouvèl-la ki di, wichès Jézi ni tèlman valè nou pa sa menm fini katjilé asou sa.


Lèspwi Bondyé épi fi-a ki mayé-a di, “Vini.” Kité tout moun ki tann sé pawòl sala di, “Vini.” Kité tout moun ki swèf vini, kité tout moun ki vlé dlo-a ki ka bay lavi étonnèl-la vini pou yo sa wisivwè dlo sala pou anyen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ