Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mafyou 22:42 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

42 “An wipinyonʼw, désandan ki moun Mèsaya-a yé?” Yo di, “I sé désandan Wa David, kouman.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mafyou 22:42
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jézi Kwi sé désandan Wa David épi désandan Abrahanm. Mi non jennenwasyonʼy:


épi sé disip-la adowé Jézi épi yo di, “Ou sé Gason Bondyé pou vwé!”


Moun ki té ka maché douvan Jézi épi moun ki té ka maché dèyèʼy koumansé hélé fò, “Tout lonnè pou désandan Wa David-la! “Pa dé bon i bon pou moun-an Bondyé voyé-a! “Tout lonnè pou Bondyé ki an syèl-la!”


I di, “Bon, si sé désandan David tousèl i yé, pouki Lèspwi Bondyé fè David kwiyéʼy, ‘Senyè’? David di,


Kon Jézi té ka kité plas-la koté i té yé-a, dé nonm avèg swiv li épi yo koumansé hélé. Yo di, “Jézi, désandan Wa David, ni konpasyon asou nou!”


Natannyèl diʼy, “Titja, ou sé Gason Bondyé! Sé ou ki wa Izwayèl!”


Pou lapéti sa Bondyé ja fè-a, moun ki pa Jwif pa ni pyès diféwans épi sa ki Jwif, moun ki sikonsayz épi moun ki pa sikonsayz, jan ki étwanjé ében jan ki sovay, èslav épi sa ki pa èslav, mé sa ki enpòtan sé Jézi, épi sé li ki ka viv menm mannyè-a an zòt tout.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ