Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mafyou 21:1 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

1 Lè Jézi épi sé disip li-a wivé tou pwé Jérouzalèm adan on vilaj yo ka kwiyé Bèfaj, bò Mòn Òliv-la, i voyé dé an sé disip li-a alé douvan

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mafyou 21:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yo fè Jézi lapenn épi i touché zyé yo, épi menm lè-a yo vin wè klè épi yo pati ay swiv Jézi.


épi i di yo, “Alé an vilaj-la ki douvanʼw-lan épi kon sa ou wivé la, ou kay jwenn on bouwik mawé épi pitiʼy bòʼy. Démawéʼy épi mennenʼy ban mwen.


Jézi té asid asou Mòn Òliv lè sé disip-la vini kotéʼy an sigwé épi yo diʼy, “Di nou ki tan Kay Bondyé-a kay kwazé. Ki sa ki kay fèt pou moutwé i tan pouʼw vini? Épi ki lè tan-an kay bout?”


Yo chanté an chanté épi yo alé asou Mòn Òliv.


Kon Jézi asid asou Mòn Òliv-la, fasad-la ki ka gadé Kay Bondyé-a, Pita, Jémz, Jan épi Androu, lè yo té pa kò yo, yo mandé Jézi,


Apwé yo chanté an chanté pou wimèsyé Bondyé yo kité plas-la yo té yé-a épi yo alé asou Mòn Òliv.


Jézi pasé tout tan-an ka enstwi an Kay Bondyé, èvèk lè sòlèy kouché i té ka alé pasé nwit-la an Mòn Òliv.


Jézi kité vil-la èk i mouté an Mòn Òliv kon lakoutim, èk sé disip li-a alé épiʼy.


Tout moun alé lakay yo, mé Jézi menm mouté Mòn Òliv.


Apwé sa, sé zapòt-la désann Mòn Òliv épi yo déviwé an vil Jérouzalèm. Mòn sala té an dimi lyé hòd vil-la.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ