Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louk 9:39 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

39 Yon vyé lèspwi ka tjenbéʼy èk i ka fè kwiz pwanʼy. I ka fè i sézi èk i ka fè bouch li tjimé. I pa ka kitéʼy tout tan i pa dimi tjwéʼy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louk 9:39
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Népòt lè bagay-la pwanʼy, i ka jétéʼy a tè. Bouch li ka tjimé, danʼy ka kwatjé épi kòʼy ka vini wèd kon wòch. Mwen mandé sé disip ou-a pou tiwé vyé lèspwi-a mé yo pa té sa.”


Épi yo mennen gason-an ba li. Lè vyé lèspwi-a wè Jézi, i soukwé gason-an menm kon an moun ki ni an malkadi, gason-an tonbé a tè-a épi i woulé oliwon-an, èk bouch li té ka tjimé.


Vyé lèspwi-a fè an gwo kwi épi i soukwé gason-an menm kon an moun ki ni malkadi épi i sòti an li. Gason-an té gadé menm kon an kò mò, kon sa adan moun jis di, “I mò!”


Jézi diʼy, “Pé la èk sòti andidan nonm-lan!” Vyé lèspwi-a jété nonm-lan a tè douvan tout sé moun-an èk i sòti andidan nonm-lan san fèʼy ditò.


I di sa paski Jézi té ja konmandé vyé lèspwi-a pou sòti andidan nonm-lan. Plizyè fwa vyé lèspwi-a té ka kondwi nonm-lan, èk menm si yo té ka tjenn li an pwizon épi mawé pyéʼy épi lanmenʼy èvèk chenn i té ka kasé chenn-an, èk vyé lèspwi-a té ka kondwiʼy alé andidan yon plas koté pyès moun pa té ka wèsté.


Yon nonm anpami sé moun-an andjélé, “Titja, souplé mwen ka mandéʼw, gadé ti gason mwen-an, sé sèl ich-la mwen ni.


Mwen plédé èk sé disip ou-a pou yo tiwé vyé lèspwi-a mé yo pa té sa.”


Zòt sé ich papa zòt Denmou, épi zòt vlé fè sa i vlé zòt fè. Dépi an koumansman latè-a i té ka tjwé moun épi i pa té janmen enmen lavéwité-a, paski la pa ni pyès lavéwité an li. Lè i ka manti, sé sa ki an tjèʼy i ka fè, paski i sé on mantè èk sé li ki papa tout mantè.


Sé pou ou ni an lidé ki fò épi sé pou ou pawé. Lèlmiʼw, sa sé Denmou-an, ka maché toupatou menm kon an danjéwé lyon, ka gadé pou an moun pou détwi.


Wa-a ki té ka kondwi yo-a sété on nanj ki ka kondwi gwo twou-a ki pa ni bout-la. Non nanj-lan an langaj sé Jwif-la sé Abadonn, nonʼy an langaj Grik-la sé Apolyonn. (Sa vlé di, “moun-an ki ka détwi-a.”)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ