Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louk 22:20 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

20 An menm mannyè-a i ba yo pòt-la apwé dinen, i di yo, “Pòt sala sé agwéman nèf-la — lè san mwen kay koulé pou lapéti zòt, i kay konfimé agwéman sala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louk 22:20
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa sé san mwen ki siyé agwéman-an Bondyé fè épi lézòm-lan. San mwen kay koulé pou an chay moun pou yo jwenn péché yo pawdonnen.


I di yo kon sa, “Sa sé san mwen ki kay koulé bay an chay moun. San sala kay kachté agwéman-an Bondyé fè-a.


An menm mannyè-a, i ba yo diven-an apwé dinen, i di yo, “Diven sala sé agwéman nèf-la ki kachté épi san mwen-an. Népòt lè ou bwèʼy, fèʼy pou zòt sa chonjé mwen.”


I ja ban nou abilité-a pou nou sa fè sèvis li adan agwéman nèf-la. Agwéman sala pa fèt épi lwa ki ékwi, mé épi Lèspwi-a. Vyé agwéman-an mennen lanmò, mé Lèspwi-a ka bay lavi.


Zòt ja vini koté Jézi, ki wanjé agwéman nèf-la. Sanʼy ki koulé pwonmèt nou pli bon bagay pasé san Ébèl.


Bondyé ja wésisité Jézi, Senyè nou, ki Gwan Gadyenn mouton-an. Sé li ki té mò pou siyé agwéman nèf-la èk sanʼy, agwéman-an ki pou tout tan-an. Atjwèlman mwen ka mandé Bondyé, ki ka bay lapé-a, pou baʼw tout bagay ki bon pouʼw sa fè tout sa i vléʼw fè. Mwen ka mandéʼy pouʼy sa twavay an nou pou fè nou fè sa ki ka plèʼy, paski Jézi Kwi mò kon yon sakwifis pou lapéti péché nou. Annou lévé non Jézi Kwi pou tout tan èk pou tout tan! Amèn.


Sé pou wézon sala Jézi wanjé an agwéman nèf èk sé moun li-an, pou sé moun-an Bondyé kwiyé-a sa wisivwè pou tout tan tout sé bennédiksyon-an Bondyé té pwonmèt-la. Sé bagay sala sa fèt paski Jézi Kwi ja mò, èk an mannyè sala i ja chapé sé moun-an anba sé movèzté-a yo té fè-a paditan vyé agwéman-an té la.


Paski papyé sala pa ka vo anyen paditan moun-an ki fèʼy-la ka viv toujou. Sèl mannyè yo sa sèvi papyé sala sé apwé lanmò moun-an ki fè papyé-a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ