Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louk 11:8 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

8 Bon, ki sa? Mwen ka diʼw, menm si i pa kay lévé épi baʼw pen-an paski i sé kanmawad ou, mé kanmenm i kay lévé èvèk i kay baʼw tout sa ou bizwen-an paski ou pa hont pou kontiné ka plédé épiʼy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louk 11:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Èvèk kanmawad-la ki andidan-an kay wéponn, ‘Pa anbété mwen, paski lapòt mwen ja laklé épi mwen épi ich mwen ja kouché ka dòmi. Mwen pa sa lévé pou mwen baʼw anyen.’


Fwè èk sè, mwen ka plédé épi zòt an non Jézi Kwi Senyè-a épi pou lapéti lanmityé-a Lèspwi Bondyé ka bay-la pou zòt sa pwédyé byen wèd bay Bondyé ban mwen.


Twa fwa mwen ka di Senyè-a, “Souplé, tiwé twaka sala an lavi mwen.”


Mwen vlé zòt sav mannyè mwen ka twavay wèd bay zòt épi sé moun-an ki ka wèsté an vil Léyodisiya épi tout sa ki pʼòkò jwenn épi mwen.


Épafras, ki sé an manm an légliz Jézi-a épi an sèvant Jézi Kwi, voyé di zòt bonjou osi. I toujou ka pwédyé bay zòt épi tout tjèʼy. Kon sa zòt pé doubout fò an tout bagay Bondyé vlé zòt fè, kon moun ki pa ka mantjé anyen lè i vini asou konfyans an Bondyé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ