Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louk 1:70 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

70 menm kon i pwonmèt pa bouch sé pwòfèt li-a ki té ka viv an tan lontan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louk 1:70
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lèspwi Bondyé té annékòz Wa David pou di, ‘Bondyé di bay Senyè mwen: Asid la pou kondwi épi mwen èk mwen kay mété tout lèlmiʼw anba dé pyéʼw.’


Lè sala i di yo, “Sa sé menm sé bagay-la mwen té di zòt-la padan mwen té la èk zòt toujou. Mwen té di zòt, tout sa Moziz èk sé pwòfèt-la té ékwi konsèné mwen, èk tout sa ki ékwi konsèné mwen an liv Samz-la, té ni pou fèt.”


Lè yo pati, yo té ka chikannen anpami yo paski Pòl té di yo dènyé ti bagay sala, i di, “Lèspwi Bondyé byen palé lè i té bay pwòfèt Izaya konmisyon-an bay gwan gwanpapa lontan zòt. Mi sa i té di:


Bondyé té ja pwonmèt Bon Nouvèl-la an chay tan ki pasé, lè i té fè sé pwòfèt-la matjéʼy adan lévanjil-la.


Kon sa, kon Lèspwi Bondyé ka di: “Lè ou tann vwa Bondyé jòdi-a,


Bondyé moutwé sé pwòfèt sala, sé bagay-la yo té ka palé asou-a sé pa té pou édé yo, mé i té pou édé zòt. Sa sé lè yo té ka di sé menm bagay-la Lèspwi Bondyé ki sòti an syèl-la ka kondwi moun pou di apwézan-an kon yo ka pwéché Bon Nouvèl-la. Sé bagay sala jik nanj ki té kay vlé lonjé kou yo pou gadé.


Paski pyèsonn pa sa sèvi pouvwaʼy menm pou sa di konmisyon Bondyé, mé sé Lèspwi Bondyé ki bwennen tjè sé moun sala pou fè yo palé konmisyon-an Bondyé ba yo pou palé-a.


Mwen vlé zòt chonjé sé pawòl-la sé pwòfèt Bondyé-a té palé an tan avan-an, épi konmandman-an Senyè nou té fè sé zapòt-la palé-a.


Lè sala mwen tonbé ajounou an pyé nanj-lan èk mwen té bésé tèt mwen atè pou té sa adowéʼy, mé nanj-lan di mwen, “Pa fè sa pyès. Mwen sé on sèvant menm kon ou épi kon tout sé fwèʼw-la ki ja kwè an sé pawòl-la Jézi Kwi té moutwé-a. Sé pawòl sala sé lavéwité. Sé Bondyé ou ni pou adowé!” Konmisyon-an sé pwòfèt-la té ka di-a sòti an lavéwité sala Jézi té moutwé-a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ