Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Liv Bon Nouvèl-la Jan Ékwi-a 6:41 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

41 Sé Jwif-la koumansé bougonnen kont Jézi bay yonn a lòt, paski i té di sé li ki pen-an ki désann sòti an syèl-la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Liv Bon Nouvèl-la Jan Ékwi-a 6:41
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa ensilté sé Fawizyen-an èk sé titja lwa sé Jwif-la, èk yo koumansé ka bougonnen, yo di, “Jézi ka wisivwè péchè èk i ka manjé épi yo.”


Tout sé moun-an ki wè sa-a koumansé ka bougonnen. Yo di, “Nonm sala ka alé lakay péchè!”


Yon konpanni Fawizyen èk titja lwa sé Jwif-la koumansé ka babyé èk sé disip Jézi-a, yo di, “Pouki pou zòt ka manjé èk moun ki ka anmasé taks èk lézòt péchè kon sa?”


Sé chèf Jwif-la an vil Jérouzalèm voyé déotwa pwèt èk nonm bwanch lafanmi Livay koté Jan Batis, yo mandéʼy, “Ki moun ou yé?”


Paski pen-an Bondyé ka bay-la, sé li ki moun-an ki désann sòti an syèl-la, èk sé li ki ka bay lézòm lavi étonnèl.”


Mi pen-an ki désann sòti an syèl-la. I pa menm kon pen-an gwan gwanpapa lontan zòt té manjé-a mé ki pa té anpéché yo mò-a. Moun-an ki manjé pen sala kay viv pou tout tan.”


Lè an pil an sé moun-an ki té ka swiv li-a tann sa, yo di, “Sé pawòl sala twò wèd. Kilès ki kay sa aksèpté sa?”


Pou lapéti sa i di-a, an pil an sé moun-an ki té ka swiv li-a tounen do yo asouʼy èk yo pa swiv li ankò.


Tout moun té ka palé an zòwèy konsèné Jézi. Adan moun di, “I sé an bon nonm.” Lézòt di, “An, an!” An lòt konpanni di, “Kwennen i ka kwennen sé moun-an.”


Ni nou pa sipozé bougonnen nonplis, kon adan yo fè, épi nanj lanmò-a fini épi yo.


Sé moun sala ka toujou bougonnen épi yo toujou ka wè fòt lézòt moun. Yo ka swiv vyé dézi lachè yo. Yo ka bavadé konsèné kò yo, épi yo ka flaté moun pou yo sa pwan lavantay asou yo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ