Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Liv Bon Nouvèl-la Jan Ékwi-a 1:43 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

43 An li denmen, Jézi té fè lidé pou alé Galili. Jézi jwenn Filip èk i diʼy, “Swiv mwen!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Liv Bon Nouvèl-la Jan Ékwi-a 1:43
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La té ni Filip épi Batolonmi, Tonmas épi Mafyou, nonm-lan ki té ka anmasé taks-la. La té ni Jémz, gason Alfiyòs-la, épi Tadiyòs.


Lè Jézi tann yo té mété Jan Batis an pwizon, i witounen Galili,


Mé Jézi diʼy, “Swiv mwen épi kité sé mò-a téwé mò yo.”


Lè Jézi kité koté i té yé-a, i wè an nonm yo té ka kwiyé Mafyou ki té asid adan an ti òfis ka anmasé taks. Jézi diʼy, “Vin swiv mwen,” épi menm lè-a Mafyou lévé épi i swiv li.


Paski mwen, Gason Lézòm, vini gadé pou moun ki pèd èk pou sové yo.”


Tout sé bagay sala pwan kou an Bèfanni bò Lawivyè Jouden-an koté Jan Batis té ka batizé-a, asou fasad sòlèy lévan.


An li denmen, Jan Batis wè Jézi ka vini koté i té yé-a. I di, “Mi Ti Mouton Bondyé-a. Sé li Bondyé voyé pou tiwé péché an latè-a!


An li denmen ankò, Jan Batis té doubout la èk dé an sé disip li-a.


Filip té sòti Bèfsayda, vil-la koté Androu èk Pita té ka wèsté-a.


Yo alé koté Filip, ki té sòti Bèfsayda an péyi Galili, èk yo diʼy, “Misyé, nou vlé palé èk Jézi.”


Filip diʼy, “Senyè, moutwé nou Papa-a èk nou pa bizwen anyen ankò.”


Jézi fè pwèmyé miwak sala an vil Kéna an Galili. Jézi moutwé pouvwaʼy la, èk sé disip-la ki té épiʼy-la vin kwè an li.


Jézi gadé oliwonʼy èk i wè an gwan latilyé moun té ka vini koté i té yé-a. Kon sa i mandé Filip, “Koté nou kay achté asé pen pou nou bay tout sé moun sala manjé?”


Filip wéponn, i diʼy, “Pou tout moun ki isi-a jwenn an ti tjò pen pou yo manjé, i kay pwan lajan ywit mwa twavay an nonm pou sa achté asé pen.”


Sa pa vlé di mwen ja fini wivé an bout-la. Mwen pʼòkò wivé kalité moun-an Bondyé vlé mwen wivé-a. Mé mwen ka fè fòs kò mwen pou vini moun-an Jézi Kwi té vlé mwen vini-an lè i chwazi mwen.


Nou ni lanmityé apwézan paski Bondyé té ni lanmityé pou nou avan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ