Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galécha 4:28 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

28 Bon, apwézan fwè èk sè, ou sé ich Bondyé menm kon Ayzak sé ich-la Bondyé té pwonmèt Abrahanm-lan épi madanm-lan ki lib-la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galécha 4:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sé pwonmèt-la Bondyé té fè pa sé pwòfèt li-a sété baʼw, épi ou ni on pa adan agwéman-an Bondyé té fè épi sé gwan gwanpapa lontanʼw-lan. Kon i té di Abrahanm, ‘Mwen kay fè désandanʼw benni tout moun ki an latè-a.’


Pa tout désandan Abrahanm ki sé ich li pou vwé. Lévanjil-la di, “Mwen kay sèvi gasonʼw Ayzak pou fè an gwan nasyon ban mwen.”


Si ou sé sa Jézi Kwi, ou sé yonn an sé désandan Abrahanm-lan pou vwé, épi ou ja wisivwè tout sé bennédiksyon-an Bondyé té ja pwonmèt li-a.


Ich-la i té fè épi madanm-lan ki té èslav-la té fèt menm kon tout ti manmay ka fèt. Mé gason-an i té ni èvèk madanm-lan ki lib-la té fèt paski Bondyé menm té pwonmèt Abrahanm gason sala.


Fwè èk sè, mwen ka pwédyé pou lagwas Senyè Jézi Kwi tonbé asou zòt tout. Amèn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ