Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Èfésòs 2:21 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

21 Épi i sé Jézi ki ka tjenn tout kay-la manché ansanm, épi i ka gwandiʼy jis a tan i vini an kay moun ja mété apa pou sèvis Bondyé tousèl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Èfésòs 2:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nou ka twavay ansanm épi Bondyé, épi zòt menm kon an jaden Bondyé ka twavay adan. Ou sé Kay Bondyé osi.


Kay Bondyé-a pa plas pou imaj. Nou sé kay-la koté Bondyé ka wèsté. Kon lévanjil-la di, “Mwen kay wèsté épi maché ansanm épi sé moun mwen-an. Mwen kay Bondyé yo épi yo kay moun mwen menm.”


Yo pa ka dépan asou Jézi ankò. Sé Jézi ki ka kondwi légliz-la épi légliz-la sé kò Jézi, li ki ka nouwi épi tjenn légliz-la ansanm, épi légliz-la ka pwofité menm kon Bondyé vléʼy pwofité.


Mé si mwen tadé, lèt sala kay fèʼw sav ki mannyè moun sipozé kondwi kò yo anpami ich Bondyé, sa sé légliz Bondyé-a ki vivan-an, èk i sé pilotwi èk fondasyon lavéwité-a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ