Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kòrint 14:31 - Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

31 Zòt tout, yonn apwé lòt, pé di konmisyon-an Bondyé bay zòt-la, kon sa tout moun kay apwann épi tout moun kay jwenn ankouwajman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kòrint 14:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa mwen vlé di-a sé sa, nou kay édé lafwa yonn a lòt vini fò, ni lafwa mwen épi lafwa zòt osi.


Mé an légliz-la mwen kay simyé palé senk mo pawòl moun sa konpwann pou mwen sa enstwi lézòt pito mwen palé konmen mil pawòl an langaj ki étwanj.


Mé sa ki ka pòté konmisyon Bondyé-a ka palé bay nonm pou fè yo fò, pou ankouwajé yo épi pou konsolé yo.


Mé si Bondyé bay yonn an sé sa ki ka asid tou pwé-a an konmisyon, sa ki ka palé-a sipozé doubout palé.


Moun-an Bondyé bay konmisyonʼy pou di-a sipozé kondwi kado sala.


Si yo vlé sav an bagay, yo sipozé mandé mawi yo lakay yo. I sé an hontèz pou an madanm palé lè i légliz.


Bondyé ka konsolé nou an tout twakasman nou. Épi kon i ka konsolé nou-an, nou sa konsolé lézòt an népòt twaka yo pé ni. Nou ka konsolé yo menm kon Bondyé ja konsolé nou.


Sé pou sa mwen ka mandéʼy pou alé oti zòt pou i sa di zòt ki mannyè nou tout ka fè, épi pou i sa ankouwajé zòt osi.


Mwen ka fè sé bagay sala kon sa zòt pé ankouwajé an tjè zòt épi manché an lanmityé, kon sa zòt kay ni tout asiwans-lan bon lakonpwann ka bay-la. Mannyè sala zòt kay konnèt konsèné bagay-la Bondyé pa té janmen fè moun konnèt avan-an, épi sa sé Jézi menm.


Kon sa ankouwajé yonn a lòt épi sé pawòl sala mwen diʼw-la.


Sé pou sa ou ni pou ankouwajé yonn a lòt èvèk édé yonn a lòt menm kon ou ka fè apwézan.


Épi nou ka mandéʼw, fwè èk sè, vèti sé moun-an ki fenyan-an, ankouwajé sé moun-an ki pè-a, èvèk édé sé moun-an ki pʼòkò konnèt bagay ki bon èk bagay ki pa bon pou fè, épi sé pouʼw ni pasyans épi tout moun.


Lè an moun ka palé an konmisyon ki sòti an Bondyé, pa fè akonmsi konmisyon-an pa enpòtan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ