Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romba 2:25 - Gotna Kudi

25 Kudi las wawo wakweké wuné yo, Got Mosesnyét wakwedéka Moses wakwen apa kudi, guné Judana du taakwaké wawo. Guné makwal baadi ragunéka de “Gotna du” naate guna sépé de sékuk. Guné Moses wakwen apa kudi véknwute wadén pulak yagunéran wan yéknwun. Guné waga yate Gotna du guné ro. Wan adél. Guné Moses wakwen apa kudiké kuk kwayégunéran guné nak gena du sépé sékumarék yadan du pulak guné ro. De Gotké kutdéngmarék yate Gotna du ramarék yadakwa pulak, guné Moses wakwen apa kudiké kuk kwayéte guné Gotna du kaapuk ragunékwa. Wan adél.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gotna kundi

25 Kundi ras waak wakawutékwa, Got Mosesét wandéka Moses wan apakundiké, guné Judaséké waak. Guné makal nyambalé yaréngunénga wa, “Gotna du wa,” naate guna sépé sékundarén. Guné Moses wan apakundi vékute wandén pulak yamunaangunu, wan yékun wa. Guné wunga yate Gotna du wa téngunéngwa. Yi wan wanana wa. Guné Moses wan apakundiké kuk kwayémunaae, wa nak gaayé du sépé sékukapuk yandarén du pulak wa téngunéngwa. De Gorké vékusékngapuk yate Gotna du tékapuk yandakwa pulak, wa guné Moses wan apakundiké kuk kwayéte Gotna du yamba téngunéngwe wa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romba 2:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Bulaa guné mé véknwu. Guna mawulé sépélak dé yo. Guné kwatkwa du pulak, guné kapéredi mawulé yate Gotna kudi kaapuk véknwugunékwa. Guné guna képmawaara pulak. Guné wawo Gotna Yaamabina kudi véknwumuké guné apuba apuba kélik yo.


Judana du taakwaké wani kudi wuné wakweyo, kéni muké kutdénggunén bege. Moses wakwen apa kudi véknwute wakwedén pulak yakwa du taakwa Gotna méniba yéknwun mu yakwa du taakwa raké de yo. Moses wakwen apa kudi bakna véknwukwa du taakwa Gotna méniba yéknwun mu yakwa du taakwa ramarék yaké de yo.


Guné Moses wakwen apa kudiké guné wo, “Wan yéknwun kudi. Gotna yéba kevéréknakwa kudi.” Naate wate guné wani apa kudiké guné kuk kwayu. Guné Gotna apa kudiké kuk kwayéte déku jébaa guné yaalébaanu.


Nak geba rate sépé sékumarék yadan du de Moses wakwen apa kudi véknwumarék yate, bakna kutdéngte, Moses wakwedén pulak yadaran, de Gotna méniba déku du raké de yo. Waga rate de Gotna méniba Judana du sépé sékudan du pulak raké de yo. Wan wawo wan adél.


Waga rate sépé sékumarék yadan du, Moses wakwedén pulak yate yéknwun mu yado, yadaran yéknwun paaté guné sépé sékun Judana du yagunéran paatat talaknaké dé yo, guné Moses wakwen apa kudi kutdéngte wani apa kudiké kuk kwayégunékwa bege. Guné wani kudiké mé sanévéknwu.


Gotna duké sanévéknwute wuné waga wo. Guné Juda guné wo, “Akwi Judana du wan Gotna du. Deku néwepa Judana du taakwa radaka de wawo Judana du de ro. De akwi Got Mosesnyét wakwedék Moses wakwen apa kudi kutdéngdaka de deku sépé de sékuk. De akwi naana apa kudi de véknwu.” Naate wagunéka wuné wuné wo: Wan kaapuk.


Sépé sékudakwa wan bakna mu. Sépé sékumarék yadakwa wan wawo wan bakna mu. Gotna kudi miték véknwute wadékwa pulak yadakwa, wan némaa mu.


Wani kudi wakwete deku sépé sékun du de Moses kavin akwi apa kudi kaapuk miték véknwudakwa. Sépé sékudakwa kudi, walkamu apa kudi las wawo, wani kudi male de véknwu. Yate de deku yéba kevérékgé mawulé yate de gunat wakweyo, guna sépé sékugunuké. Guné waga yagunéran de nak du taakwat waké de yo, “Mé vé. De naana kudi véknwute de wanakwa pulak yate deku sépé de séku. Naané némaan du naané ro.” Naate wate deku éba kevérékgé mawulé yate de gunat wakweyo, guna sépé sékugunuké.


Jisas Krais miba kiyaadénké wuné wakweyo. Naané naana sépé sékunaran wan bakna mu. Naané naana sépé sékumarék yanaran wan bakna mu. Nakurak mu male dé némaa mu yak. Got naanéké kulé mawulé tiyaadéka naané kulé du taakwa ranakwa wan némaa mu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ