Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matyu 8:2 - Gotna Kudi

2 Yédaka dé lepéro yan du nak déké yae kwati yaane waadé daate dé wak, “Némaan Ban, wuné yéknwun yawuruké méné mawulé yaménéran waménu wuné yéknwun yaké wuné yo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gotna kundi

2 Yéndaka lepro yan du nak dat yaae kwaati se waandé daate wandén, “Néman Du, wuné yékun yawuténngé méné mawulé ye waménu wuné yékun yakawutékwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matyu 8:2
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waga wakwetakne guné kiyakiya yan du taakwa baadi, sépékwaapa kapére yan du taakwa baadit wawo kutnébulké guné yo. Kiyaan du taaakwat wagunu de tépa nébéle raapké de yo. Lepéro yan du taakwat kutnébulké guné yo. Du taakwana mawuléba tékwa kutakwat wagunu de yaage yéké de yo. Wuné gunéké apa bakna wuné kwayék. Kwayéwurénké guné wani jébaa bakna yaké guné yo. Wani jébaaké yéwaa nyégélmarék yaké guné yo.


Waga watakne dé Jisas déknyényba vémarék yadan wupmalemu apa jébaa déku néwaageba kaapuk yadén, déké miték sanévéknwumarék yadan bege.


Yadéka botba ran du de déku yéba kevérékte de wak, “Méné Gotna nyaan. Wan adél.” Naate de wak.


Naate wadéka lé yae déké kwati yaane waadé daate lé wak, “Némaan Ban, wunat kutkalé yaké méné yo.”


Waga wadéka dé wani du némaan ban ranba kwati yaane waadé daate dé wak, ‘Némaan ban, méné wunéké mawulé lékte wunéké raségéké méné yo. Kukba wuné ména yéwaa akwi kwayékataké wuné yo.’


Yate de gat wulae de vék wani nyaan déku néwaa Maria wale rabétka. Vétakne kwati yaane de waadé daak déké. Yate de deku wutba tén gwalmu jaarék. Jaare de déké yéknwun gwalmu kwayék. Gol matu, yaa sérakdaka yéknwun yaama yakwa mu, yéknwun yaama yakwa gu, waga de déké kwayék.


Sebedina nyaan vétik bétku néwaa lé bérét kwole yék Jisaské. Ye képmaaba kwati yaane waadé daate lé dérét waatak, dé lérét kutkalé yaduké.


Jisas Jerusalem kulaknyénytakne dé Betanit yék. Ye saabe dé déknyényba lepéro yan du déku yé Saimon déku gaba dé rak.


Ye Jisasnyét waba véte de déké kwati yaane waadé daak. Yate de las déké miték sanévéknwumarék yate de wak, “Kéni du kén kiyae nébéle raapmén ban Jisas, kapu kiyadé?” Naate de sanévéknwu wanévéknwuk.


Yébétka dé Jisas bérét yaabuba véte dé wak, “Bénéwa yékwa.” Naate wadéka bét déké yae kwati yaane déku maanba kutte bét déké waadé daak.


Wakwatnyétakne dé wak, “Méné kwati yaane wunéké waadé daate wuna yéba kevérékménéran wuné wani gayé, waba rakwa gwalmu wawo kwayéwuru méné deké némaan ban raké méné yo.”


Jisas nébu kulaknyénytakne dawulidéka de wupmalemu du taakwa déku kukba yék.


Kwaadéka déku du ye de dérét waaséligénék. Waaséligénte de wak, “Némaan Ban, kén naané yalaknu. Méné mé raapme naanat kutkalé ya.”


Jisas wani kudi wekna wakwedéka dé Judana némaan du nak yae Jisaské kwati yaane waadé daate dé wak, “Wuna takwanyan bulaa male lébu kiyaak. Méné yae ména taaba lérét kutménu lé tépa nébélké lé yo.”


Kéni kudi wawo mé véknwu. Gotna yéba kudi wakwekwa nak du déku yé Ilaisa radéka wupmalemu lepéro yan du Isrelba de rak. Radaka Ilaisa derét kaapuk kutnébuldén. Nakurak dut male dé kutnébulék. Wani du wan Siriana képmaaba yaan du nak déku yé Neman. Wan Isrelna du kaapuk.”


Naate wadéka dé wak, “Némaan Ban, méné Akwi Du Taakwana Nyaan méné. Wan adél. Bulaa waga wuné kutdéngék.” Naate watakne dé képmaaba kwati yaane dé waadé daak, Jisasnyét.


Pita wani kudi véknwute dé wak, “Némaan Ban, wan kaapuk. Naana apa kudiba de kwaamiké las de wo, ‘Wan kapéredi kwaami.’ Wadaka wuné wani kapéredi kwaami yaakétdan kwaami déknyényba kaapuk kawurén. Bulaa kapéredi kwaami kamarék yaké wuné yo.”


Raségédaka Pita yae wulaaké yadéka dé Konilias gwaade dérét véte déké yéknwun mawulé yate kwati yaane dé waadé daak.


Naate wadéka wuné déku maan wale kwati yaanék. Déké waadé daaké wuné kwati yaanék. Yawuréka dé wunat wak, “Kaapuk. Méné waga yamarék yaké méné yo. Wuné Gotna jébaa yakwa du. Wuné méné wale Jisasna jébaa kutte déké kudi wakwekwa du taakwa wale waga naané Gotna jébaa yo. Wunéké kwati yaane waadé daamarék yaké méné yo. Gotké kwati yaane waadé daaké méné yo. Yate méné déku yéba kevérékgé méné yo.” Naate dé wak. Naané kutdéngék. Gotna Yaamabi Gotna du taakwana mawuléba wulae tédéka de Gotna yéba kudi wakwete de Jisaské kudi wakweyo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ