Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jisas Kraiské Jon viyaatakan kundi 6:69 - Gotna Kudi

69 Ménéké naané miték sanévéknwu. Naanébu kutdéngék. Méné Got wale re méné yaak. Dé wadéka ménébu yaak. Déku yéknwun ban méné.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gotna kundi

69 Ménéké yékunmba vékulakanangwa. Wa véséknanén. Méné Gorale re wa gaayaménén. Got wandéka wa yaaménén. Méné dékét déku yéku du wa.” Naandén Simon Pita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jisas Kraiské Jon viyaatakan kundi 6:69
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naate wadéka dé Saimon Pita wak, “Méné naanat kutkalé yaménuké Got wadén ban Krais. Méné apuba apuba rasaakukwa ban Gotna nyaan.”


Waga wadaka dé derét waatak, “Guné yaga pulak? Guné wunéké yaga guné wo?” Naate waatadéka dé Pita wak, “Méné naanat kutkalé yaménuké Got wadén ban Krais méné.”


Naate wadaka dé derét wak, “Guné yaga pulak? Guné wunéké yaga guné wo?” Naate wadéka dé Pita dérét wak, “Méné naanat kutkalé yaménuké Got wadén ban Krais méné.”


Nak nyaa Jon téte dé vék Jisas dé ran taaléba yaadéka. Yaadéka Jon dérét véte dé naanat wak, “Guné akwi kéni dut mé vé. Dé Gotna sipsip nyaan. Déknyényba yadan kapéredi mu kutnébulké de sipsip nyaanét viyae Gotké tuwe kwayék. Sipsip nyaanét viyaadan pulak dérét viyaaké de yo. Viyaado dé kiyaaké dé yo, kéni képmaaba rakwa du taakwana kapéredi mawulé kutnébulké.


Andru Jisasnyét kulaknyénytakne bari ye dé Saimonét véte dé wak, “Ané Mesaiat anébu vék.” Naate dé wak. Wani yé Mesaia naana kudiba kéga: Got wadén ban Krais.


Wuna yaapa dé wunat wak, du taakwat kutkalé yawuruké. Wunat wadéka wuné kéni képmaat giyaak. Giyae wuné wak, ‘Wuné Gotna nyaan.’ Waga wawuréka guné wo, ‘Méné wani kudi wakwete méné Gorét waséléknu.’ Samuké guné waga wo?


Naate wadéka lé wak, “Némaan Ban, wan adél. Méné Got wadén ban Krais. Méné Gotna nyaan. Méné raségénakwa ban. Wan adél.” Naate lé wak.


Naate wadéka dé Tomas Jisaské miték sanévéknwute dé wak, “Méné wuna Némaan Ban Got méné.”


Kén kaviwurén kudi véte Jisaské miték sanévéknwugunuké wuné kavik. Guné waké guné yo, “Dé wan naanat kutkalé yaduké Got wadén ban Krais. Dé wan Gotna nyaan. Wan adél.” Guné waga wate déké miték sanévéknwute kwayédéran kulé mawulé kérae apuba apuba miték rasaakugunuké wuné kavik.


Wakwete yaabuba bét yék. Ye bét gu tékwa taalé saabe dé Itiopiana du wak, “Mé vé. Gu dé tu. Kiyadé wunat waatiké yo, méné Jisasna yéba wunat gu yaakutaknaménéranké?”


Wani yéknwun kudi wakwete Got déku nyaanké dé wakwek. Déku nyaan wan naana Némaan Ban Jisas Krais. Dé képmaaba rakwa du pulak radéranké, taakwa nak lé dérét kéraak. Kéraaléka dé déknyényba ran némaan ban Devit déku kémba dé yaalak.


Yatakne kukba naané Gotna nyaanké miték male sanévéknwute dérét miték male kutdéngte nakurak mawulé male yate rasaakuké naané yo. Makwal baadi kukba némaan yadaran pulak, naané Gotna kémba rate taale makwal baadi radakwa pulak re, kukba némaan yaké naané yo, Krais naana mawuléba wulae apa yate tédékwa bege. Némaan ye dé pulak male raké naané yo.


Got naana mawuléba tédéka naané kutdéngék, dé naanéké mawulat kapére yadékwaké. Kutdéngte naané naana mawuléba wo, “Got naanéké dé mawulat kapére yo. Wan adél.” Naate naané wo. Got wan naanéké mawulat kapére yasaakukwa ban. Akwi du taakwaké, Gotké wawo, mawulat kapére yasaakukwa du taakwa Got wale de nakurak mawulé yo. Yadaka dé deku mawuléba dé tu.


Du taakwa deku mawuléba wadaran, “Jisas wan Got wadén ban Krais. Wan adél.” Waga wadaran Got deku yaapa radéka de déku baadi de ro. De deku yaapa Gotké mawulat kapére yadaran de déku baadiké wawo mawulat kapére yaké de yo.


Naané kutdéngék. Gotna nyaan Jisas débu giyaak. Giyae dé naanéké yéknwun mawulé débu tiyaak, naané Gotké miték kutdéngnoké. Dé kapmu naana némaan ban Got dé ro. Nak némaan ban dé pulak kaapuk radékwa. Naané déku nyaan Jisas Krais wale nakurak mawulé yate naané dé wale nakurak mawulé yate ro. Wan némaan ban Got dé ro. Dé kapmu dé naanéké kulé mawulé tiyao, naané apuba apuba miték rasaakunoké.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ