Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposel 8:9 - Gotna Kudi

9 Du nak déku yé Saimon wani gayéba dé rak. Déknyényba kus mayéra yate dé wupmalemu kulé mu yak. Yadéka de Sameriana du taakwa véte de déké sanévéknwu wanévéknwuk. Saimon dé wak, “Wuné némaan du wuné.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gotna kundi

9 Du nak déku yé Saimon wani gaayémba yaténdén. Talimba kus paavé tute némaamba kulémusé wa yandén. Yandéka Samaria du dakwa véte déké vékulaka vékulaka naandarén. Saimon anga wandén, “Wuné néma du a.” Naandén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposel 8:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nak du deku yéba kevérékdoké mawulé yate de du las deku mawuléba sanévéknwute kudi wakweyo. Wuné waga kaapuk yawurékwa. Wuna yaapa Got wadéka wuné yaak. Nak du Gotna yéba kevérékdoké mawulé yate wuné Got mawulé yadékwa pulak yate kudi wakweyo. Guné wuna kudi véknwute kutdéngké guné yo. Wuné yéknwun mawulé yakwa du. Yénaa yamarék yakwa du.


Banabas bét Sol képmaaba yéte bét Saiprasna gege gayét yéte bét Pepos saabak. Ye saabe bét vék kus mayéra yakwa dut nak déku yé Ba-Jisas. Wan Judana du. Dé wak, “Wuné Gotna kudi wuné wakweyo.” Naate wate dé yénaa yak.


Naate wadéka dé wani kus mayéra yakwa du, Saiprasna némaan ban dé Jisaské miték sanévéknwumuké kélik yate, dé wak, “Kaapuk. Bét ménat wakwemarék yaké bét yo.” Wani du Gérikna kudiba déku yé kéga de wak, “Elimas.”


Déknyényba du nak déku yé Tiudas yae dé wak, ‘Wuné némaan du wuné. Guné mé yaala wuna jébaaba.’ Naate wadéka de wupmalemu (400 pulak) du de déku jébaaba wulaak. Wulaadaka kukba de dérét viyaapérekdaka de déku du yaage yék gege gayét. Déku jébaa débu kaapuk yak.


Naate watakne kwagénte de wak, “Aki. Apa kus mayéra apuba apuba dé yo.” Naate watakne de déku kudi véknwuk.


Wani kapéredi mu yakwa ban akwi duna yéknwun jébaaké kuk kwayéké dé yo. Kuk kwayéte du waatadakwa akwi muké wasélékgé dé yo. Wasélékte déku yéba male kevérékgé dé yo. Yate dé Gotna gat wulae rate dé waké dé yo, “Wuné kapmu wuné Got ro.” Naate wani kapéredi mu yakwa ban waké dé yo.


Du deku sépé, deku yéwaaké male sanévéknwuké de yo. Sanévéknwute nak duké kwayémarék yaké de yo. De dusék yate deku yéba male kevérékte nak du, Gorét wawo waatiké de yo. De deku néwepana kudi véknwumarék yaké de yo. Nak du derét kutkalé yado de wani duké yéknwun mawulé yamarék yaké de yo. De Gotna kudi véknwumarék yaké de yo.


De yénaa yado nak du taakwa derét véte deké kéga waké de yo, “De Gotna kudi véknwute de miték ro.” Waga wado de Gotna apaké kuk kwayéte yénaa yaké de yo. Wani kapéredi mu yakwa duké méné kuk kwayéké méné yo.


Wani du apuba apuba deku yéba kevérékte de yaamabi kudi bulu. Kapéredi mawulé véknwute nak taakwa wale kapéredi mu yaké mawulé yasaakute de wani kapéredi muké wakweyo. Waga yate de kapéredi muké kuk kwayétakne Jisas Kraisna jébaaba yaalan kulé du taakwat, de tébéru, de wawo kapéredi mawulé yate kapéredi mu yadoké.


Kapéredi waasa pulak rakwa gweba du taakwa, de kaapaba raké de yo. Kus mayéra yakwa du taakwa, nak du taakwa wale kapéredi mu yakwa du taakwa, du taakwat viyaapérekgwa du taakwa, yénaa gotna yéba kevérékgwa du taakwa, yénaa muké mawulé yate yénaa mu yakwa akwi du taakwa, wani kapéredi mu yakwa du taakwa de kaapaba raké de yo. Wulaamarék yaké de yo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ