Galesia 3:25 - Gotna kundi25 Bulaa Krais Jisas yaandéka nané déké yékunmba vékulakate déku kundiké, “Yi wan wanana wa,” naatake démba kulémawulé wa kéraananén. Bulaa Moses wan apakundi nanéké apa yamba yandékwe wa. Yandéka bulaa kalapusmba tékwa du dakwa pulak tékapuk yate, wa baka yékunmba yaténangwa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gotna Kudi25 Bulaa Krais Jisas yaadék naané déké miték sanévéknwute déku kudiké “Adél” naatakne naané dérét kulé mawulé naanébu kéraak. Bulaa Moses wakwen apa kudi naanéké apa kaapuk yadékwa. Yadéka bulaa naané raamény gaba rakwa du taakwa pulak ramarék yate, naané bakna miték naané ro. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Guné wuna du dakwa, wani taakwa pulak wa yaréngunén. Nana apakundi wani du kumbin taakwaké apamama yandékwa pulak, talimba Moses wan apakundi gunéké apamama yandén. Krais kiyaandéka guné dale nakurakmawulé yate kiyaandén pulak yangunénga bulaa Moses wan apakundi gunéké apamama yamba yandékwe wa. Talimba nané Moses wan apakundi vékukwa du dakwa ténanga, Got kiyaan du Kraisét wandéka wa nakapuk taamale waarapndén. Nané Gorké yéku jémbaa yananénngé, wa Got Kraisét wandéka wa nakapuk taamale waarapndén. Waarape randéka nané déku du dakwa wa ténangwa.
Nak muséké ma vékulaka. Talimba nané Moses wan apakundi yékunmba vékwe Gotna jémbaaké ayélap wa vékuséknanén. Wani apakundi vékunanga nana mawulé apa pulak yandén. Yandéka Krais Jisas yaaké yandékwanngé kaavérénanén. Dé yaandu nané déké yékunmba vékulakate kulémawulé kéraae Gotna ménimba yéku yapaté yakwa du dakwa téké wa déké kaavérénanén.