Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pita 2:25 - Gotna kundi

25 Talimba guné sipsip yeyé yaayate yaambu yaasékandakwa pulak, wa guné Gorké yénangwa yaambu yaasékangunén. Ye bulaa Jisas Kraiské a waambule yaangunén. Dé sipsipké séngite kaavérékwa du pulak yate gunéké yékunmba véndu guna mawulé yékunmba tékandékwa. Bulaa guné Gorké yénangwa yaambumba a nakapuk yéténgunéngwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gotna Kudi

25 Déknyényba guné sipsip yeyé yeyate yaabu kulaknyénykwa pulak, guné Gotké yénakwa yaabu guné kulaknyényék. Ye bulaa guné Jisas Kraiské gunébu gwaamale yaak. Dé sipsipké téségékwa du pulak yate gunéké miték védu guna mawulé miték téké dé yo. Bulaa guné Gotké yénakwa yaabuba guné tépa yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pita 2:25
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ani gwaaménja kundiké ma vékulaka. Du nak némaamba (100) sipsipké séngite kaavéréndékwa. Sipsip nakurak lambiyakndu, wani du kamu yaké dé? Dé lambiyakén sipsipké waakngé dé kapuk? Déku ras sipsip némbumba waara tékwanmba wayéka téte katéndaru de yaasékatake ye lambiyakén sipsipké waakngandékwa.


Du dakwa némaamba déké yéndaka deké sémbéraa yandén. Sipsipké kaavérékwa du sipsipké kaavérékapuk yandéka, sipsip baka yeyé yaayaténdaka, deku mawulé yékéyaak yakwa pulak, deku mawulé wa yékéyaak yan. Yandéka Jisas deké sémbéraa yandén.


“Ma vékungunék. Guna mawulé yékunmba téndénngé ma jéraawu yangunék. Jisasna jémbaamba yaalan du dakwa yékunmba téndarénngé, guné néma dusé téte deké ma kurkale véréngunék. Deké kurkale véngunénngé, wa Gotna Yaamambi wani jémbaa wa kwayéndén gunat. Gotna jémbaamba yaalan du dakwa wan sipsip pulak wa. Guné sipsipké séngite kaavérékwa du pulak wa. Yate deké ma kurkale séngite kaavéréngunék. Gotna nyaan Jisas deké kiyaandénngé Got wandéka déku du dakwa wa téndakwa.


Got nané déku du dakwaké yékunmba véndéka nakurakmawulé yate yékunmba yaténangwa. Talimba wa wandén, “Du dakwat yékun yakawutékwa. Yékun yawutu de yékunmba tépékaakandakwa apapu apapu. Yi wan wanana wa.” Wunga watake Jisasét wandéka gaaye nanat yékun yamuké kiyaandéka wa déku nyéki vaakwan. Kukmba Got wandéka wa Jisas taamale waarape rémndarén kwaawu yaasékatake wa nana Néman Du rapékandékwa. Sipsipké séngite kaavérékwa du deku sipsipké yékunmba véndakwa pulak, wa nana Néman Du Jisas nané déku du dakwaké yékunmba véndékwa. Got wunga wandénngé dat waatakuwutékwa. Dé gunat yékun yakandékwa. Yandu guné déku kundi vékute wandékwa pulak yakangunéngwa. Guné Jisas Kraismba mayé apa kéraae Gotna kundi vékute mawulé yandékwa pulak yakangunéngwa. Wunga Gorét waatakuwutékwa. Nané Jisas Kraisna yé ma kavérékngwak apapu apapu. Yi wan wanana wa.


Jisasna jémbaamba yaale wuna aanyé waayéka nyangengu pulak tékwa du dakwa, Got gunat waak wa waandén, déku du dakwa téte dale déku gaayémba rangunénngé. Guné Jisaské ma vékulaka. Dé Gotna kundi wa kure yaandén nanéké. Dé Gotna gaamba jémbaa yakwa akwi dunyanna néma du wa téndékwa. Téte dé nané déku du dakwaké vékulakate Gorét waatakundékwa nanéké.


Wani néma dusé wan nané pulak du wa. Deku mawulé wan nana mawulé pulak wa. Satan deku mawulé yakwe véndéka de waak, nané yakwa pulak wa, deku mawulémba apa yamba yandakwe wa. Yate nak du dakwaké sémbéraa yakandakwa. Gorké vékusékngapuk yakwa du dakwa, Gorké yénangwa yaambu yaasékan du dakwat waak yakélak yate deké sémbéraa yakandakwa.


Wani kwaminyan wan Gotna kundi kuk kwayén du dakwana kwaminyan wa. Talimba Noa yatan sapak wani du dakwa de Gotna kundi kuk kwayéndarén. Noa sip pulak yandéka Got wani du dakwa déku kundi yékunmba vékundaréngé kaavéréndéka, de déku kundi kuk kwayéndarén. Kuk kwayéndaka néma gu wiye akwi képmaa kawulépndéka de akwi kulak ke kiyaasandandarén. Ayélapkéri du dakwa, du dakwa taambak kayék kupuk male wa Gotna kundi yékunmba vékute wani sipmba wulaandaka Got wa det yékun yandén. Yandéka wa yékunmba yaréndarén. De yamba gumba dawuliye kulak ke kiyaandakwe wa.


Guné néma dusé wunga yangunu, nanéké yékunmba véte akwi néma duwat taalékéran du Jisas Krais waambule yaaké yakwa sapak dé wandu, guné dale apapu apapu yékunmba rapékakangunéngwa. Rate dale apamama yapékate dale néma du rapékakangunéngwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ