Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis Dapa Tanda 18:2 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

2 Dan menjarulah ija dengan sawara jang amat kowat, katanja: Sudah djatoh, sudah djatoh Babilon jang besar itu, dan sudah djadi satu tampat kadijaman pada hantu‐hantu, dan satu tampat sembunji pada iblis‐iblis jang nedjis, dan satu tampat sembunji pada rupa‐rupa burung‐burungan jang nedjis dan jang kabintjian.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

2 Dia tabaos kuat-kuat kata, “Su rubu! Kota basar Babel tu su rubu rata deng tana! Akang su jadi setang-setang deng sagala roh jahat pung tampa tinggal deng tampa basambunyi par sagala macang burung yang haram deng yang orang paleng binci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis Dapa Tanda 18:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan kaki‐kakinja sarupa timbaga suwasa jang menjala di dalam forna api; dan sawaranja sabagimana babunji ajer‐ajer banjak;


Maka menjarulah ija dengan sawara besar, sabagimana satu singa batareak; dan manakala ija bersaru, bagitu djuga menjahutlah sawara‐sawara deri katudjoh guntor itu.


Dan bangke‐bangkenja djadi terbowang di djalan negeri besar itu, jang tjara rochani denamaï Sodoma dan Mitsir, di mana lagi Tuhan kami sudah dapat detsalibkan.


Dan satu melaïkat jang lajin kaluwarlah deri dalam Kaba, dan bersarulah dengan sawara besar kapada Dija itu, jang adalah dudok di atas awan itu: Surohlah awlehmu Angkaw punja pisoh‐sadop, karana waktumu akan potong bowa‐bowa sudah sampe, karana penuwian dunja sudah masak!


Dan satu melaïkat jang lajin adalah ikot deri balakang, katanja: Sudah djatoh, sudah djatoh Babilon, negeri besar itu, karana deri anggawr?-?morka persondalannja ija sudah kasi minom pada sakalijen chalajik.


Maka melihatlah aku kaluwarlah deri dalam mulut naga itu, dan deri dalam mulut binatang, dan deri dalam mulut nabi dusta tiga hantu jang nedjis, sarupa kodok‐kodok.


Maka negeri besar itu sudah terbelah djadi tiga bahagian; dan segala negeri awrang‐awrang chalajik sudah ruboh, dan sudah djadi de ingatkan akan Babilon jang besar itu, berhadapan Allah, akan memberi kapadanja tjawan ajer anggawr, jang deperisi dengan morka jang sangat.


Dan parampuwan itu, jang angkaw sudah melihat, itulah negeri jang besar itu, jang memegang karadjaän atas segala radja di bumi.


Dan di testanja adalah tersurat nama ini: Rahasija, ibu segala parampuwan sondal dan segala perkara takaruwan di dunja.


Deri djawoh‐djawoh djuga marika itu tinggal berdiri, awleh karana takot deri dija punja sangsara, katanja: Wah‐tjelaka, wah‐tjelaka bagimu, hé angkaw negeri jang besar itu! Babilon, hé negeri jang berkowat itu! Karana di dalam sawatu djam sadja hukummu sudah datang.


Bagitupawn satu melaïkat jang kowat angkatlah sabidji batu besar‐besar seperti satu batu kisaran, dan membowanglah itu di dalam lawutan, dan katalah: Bagini rupa akan djadi terbowang, dengan sakunjong‐kunjong, Babel negeri besar itu, dan tijada terdapat lagi.


Maka melihatlah aku satu melaïkat jang kowat, jang bersarulah dengan sawara besar: Sijapatah mustahak akan membuka kitab itu, dan akan merombak segala tjap‐matrinja?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ