Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis Dapa Tanda 17:7 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

7 Dan melaïkat itu katalah kapadaku: Karana apa angkaw héran? Aku ini akan bilang padamu rahasija parampuwan, dan deri pada binatang itu, atas jang mana ija ada dudok, jang padanja ada katudjoh kapala dan kasapuloh tandok itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

7 La malekat tu bilang par beta kata, “Mangapa kong ale taherang-herang? Mari beta kasi tau rahasia soal parampuang tu deng binatang yang bawa dia, yang pung kapala tuju deng tando sapulu tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis Dapa Tanda 17:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karana dengan sembunji‐sembunji kadjahatan itu sudah mulaï bakardja, dengan bernanti‐nanti jang dija itu, jang tagahkan dija sampe sakarang, bawleh geser di‐hulu.


Akan rahasija deri katudjoh bintang itu, jang angkaw sudah melihat di dalam tanganku kanan, dan akan katudjoh kaki dijan kaämasan. Katudjoh bintang, itu ada melaïkat‐melaïkat deri katudjoh djamaët; dan katudjoh kaki dijan, itu ada tudjoh djamaët.


Maka sawatu tanda jang lajin djadilah kalihatan di langit, dan takadjoh, satu naga besar‐besar, rupanja merah‐merah api, pada jang mana adalah tudjoh kapala dan sapuloh tandok, dan di kapala‐kapalanja itu tudjoh makota.


Binatang itu, jang angkaw melihat, itu sudah ada dan bukan ada, dan itu akan timbul deri dalam tubir, dan akan turon kapada kabinasaän, dan segala padudok dunja, jang punja nama tijada tersurat di dalam kitab kahidopan deri pada permulaän alam, akan dapat heran, manakala marika itu akan dapat lihat, bahuwa binatang itu sudah ada, dan bukan ada, dan nanti datang.


Dan komedijen deri pada itu melihatlah aku sawatu melaïkat jang lajin turon deri dalam langit, pada sijapa adalah kawasa besar; dan bumi itu sudah dapat bertjahaja awleh karana kamulijaännja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ